Je was op zoek naar: empeoró (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

empeoró

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

empeoró la situación laboral

Chinees (Vereenvoudigd)

劳动力市场恶化

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

22. la situación empeoró en 2005.

Chinees (Vereenvoudigd)

22. 情况在2005年变得更糟。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en darfur empeoró la situación humanitaria.

Chinees (Vereenvoudigd)

33. 在达尔富尔,人道主义局势有所恶化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en junio, la situación empeoró radicalmente.

Chinees (Vereenvoudigd)

6月份局势明显恶化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación empeoró después del 11 de mayo.

Chinees (Vereenvoudigd)

5月11日以后局势更加恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a fines de julio, la situación empeoró.

Chinees (Vereenvoudigd)

9. 7月底,局势恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esta tendencia empeoró aún más a comienzos de 2010.

Chinees (Vereenvoudigd)

这一趋势在2010年上半年进一步恶化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación de los tribunales internacionales empeoró en 2006.

Chinees (Vereenvoudigd)

2006年国际法庭的情况恶化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

durante ese tiempo, de hecho, la situación empeoró.

Chinees (Vereenvoudigd)

在此期间,局势事实上出现了恶化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación de seguridad empeoró también en darfur occidental.

Chinees (Vereenvoudigd)

4. 西达尔富尔安全局势也急剧恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el período examinado, la situación financiera empeoró considerablemente.

Chinees (Vereenvoudigd)

32. 在报告所述期间,财政状况严重恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la balanza de pagos también empeoró en colombia y el perú.

Chinees (Vereenvoudigd)

哥伦比亚和秘鲁的国际收支也恶化了。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ello indica que el historial de pagos de las organizaciones afiliadas empeoró.

Chinees (Vereenvoudigd)

这表明成员组织的缴款情况变坏。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el período que abarca el informe la situación política empeoró considerablemente.

Chinees (Vereenvoudigd)

2. 在本报告所述期间,政治局势显著恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación empeoró a causa del acceso limitado a abogados debidamente cualificados.

Chinees (Vereenvoudigd)

难以找到合格律师使情况更形恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

57. en 2006, la situación de los derechos humanos en belarús empeoró constantemente.

Chinees (Vereenvoudigd)

57. 在整个2006年,白俄罗斯的人权情况一直在不断恶化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

23. a raíz de la invasión, la situación de los derechos humanos empeoró rápidamente.

Chinees (Vereenvoudigd)

23. 印度尼西亚入侵之后,人权状况迅速恶化。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

44. por ello, la situación empeoró y ha seguido siendo precaria durante varios años.

Chinees (Vereenvoudigd)

44. 因此,形势恶化,若干年持续动荡不安。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la situación alimentaria empeoró, y alrededor de 1,2 millones de personas se vieron gravemente afectadas.

Chinees (Vereenvoudigd)

粮食情况每况愈下,大约有120万人受到严重影响。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

377. en tal situación demográfica desfavorable, el estado de salud de las nuevas generaciones empeora.

Chinees (Vereenvoudigd)

377. 在这种不利的人口情况下,全国年轻一代的健康状况不断恶化。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,495,257 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK