Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sintonizado:
调谐 :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habían ajuchado
已经调整
Laatste Update: 2020-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le habían disparado.
死者被枪击。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
habían expirado en 2004
2004年期满
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
muchos habían desaparecido.
许多人已经失踪。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ambos habían sido torturados.
两人都曾遭到过酷刑,目前下落不明。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
las visitas habían sido anunciadas.
两次参观都预先通知了当局。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cuatro personas habían sido absueltas.
4个人获判无罪释放。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
las medidas propuestas habían incluido:
建议的行动包括:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
algunas habían sufrido abusos sexuales.
有些人则在小小年纪就被人凌辱。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
:: el 41% se habían aplicado parcialmente
* 41%得到部分执行;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
declaró que unas 40 personas habían desaparecido.
他说约有40人失踪。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
:: se habían establecido seis brigadas integradas;
* 已经成立了6个综合旅;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
desde 2008 se habían realizado progresos sustanciales.
自2008年以来已经取得了实质性的进展。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) habían durado hasta un año aproximadamente;
(b) 合同持续时间约为1年;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
esas familias habían permanecido separadas durante seis décadas.
有关家庭已分离六十年。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
esos tribunales habían resuelto 134.492 casos desde 2008.
后者自2008年以来已经解决了134,492件问题。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
desde entonces habían tenido lugar cinco elecciones generales.
随后举行了五次大选。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
12.4 ambos métodos consistían en la transmisión entre dos equipos de muy alta frecuencia: un receptor de muy alta frecuencia conectado al detonador y sintonizado previamente con una frecuencia determinada.
12.4 这两种方法都是甚高频对甚高频:将一台甚高频收报机与引爆器连接,预调至选定的频率。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
al igual que sucedió años atrás con el tema de la protección de las personas en casos de desastre, al decidir ocuparse de esos temas, la comisión ha optado por centrarse en asuntos de gran importancia actual y ha mostrado que está sintonizada con las tendencias de la práctica internacional.
通过选定该两个专题,以及几年前的发生灾害时的人员保护的专题,委员会选择把重点放在具有十分重要现实意义的问题,并表明委员会与时俱进,考虑到国际实践目前的趋势。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: