Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esos esfuerzos habrán de persistir.
我们会继续致力于这方面的工作。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ser así, habrán de proclamar la verdad.
若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
82. los asociados en el desarrollo habrán de:
82. 发展伙伴将:
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en junio de 2007 se habrán eliminado por completo.
分阶段撤销将于2007年6月完成。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lo contrario, nuestros esfuerzos habrán sido en vano.
不然,我们将徒劳无益。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
determinación de las personas que habrán de asumir las obligaciones
确定义务主体
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al mismo tiempo, se habrán actualizado algunas instrucciones.
同时,也一定收到了一些最新的指示。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: se habrán establecido todos los organismos de realización regionales
* 所有区域执行机构均已设立
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: habrán comenzado los trabajos de investigación y desarrollo técnico.
* 开始研究和技术开发。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: se habrán celebrado por lo menos dos reuniones de coordinadores regionales
* 至少举行两次区域协调员会议
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en diciembre de 2004 se habrán actualizado otros procedimientos operativos normalizados financieros.
将在2004年12月底前增订更多的财政标准作业程序。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) cuotas que habrán de pagarse dentro de un plazo razonable;
(b) 在一段合理期间内分批支付;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no impondrán sanciones contra israel, no habrán decisiones para detener estas atrocidades.
安理会不制裁以色列,也不会作出任何决定制止这些暴行。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las dos sesiones habrán de celebrarse en dos días consecutivos (tarde-mañana);
这两次会议应安排在连续两天进行(下午-上午);
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tampoco habrán de considerarse como una petición de fondos para sufragar actividades ajenas a las mencionadas en el presente informe.
同时也不应将之视为要求开展本报告内概述的筹资活动以外的活动。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los planes de disposición de archivos mencionados anteriormente incluyen las medidas que habrán de adoptar las oficinas con respecto a los archivos físicos antes del cierre.
81. 上述记录处置计划含有各办公室在关闭之前应采取的关于实物记录的行动。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: