Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hubieras señoreado
red room by ⭕️ k or naw
Laatste Update: 2023-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comprendido período de
2008年1月1日至2009年
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
septiembre período comprendido
截至2007年9月
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en el período comprendido entre 1991 y 1994, el iraq negó constantemente que hubiera tenido un programa ofensivo de guerra biológica.
11. 从1991年至1994年伊拉克一直否认具有进攻性生物战方案。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cualquier jurista que hubiera aceptado el informe de la misión de investigación habría comprendido plenamente el camino a seguir desde una perspectiva jurídica y política.
任何接受实况调查团情况通报的法学家都会充分理解今后的法律和政治道路。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
este artículo estipula que podrá inscribirse como ciudadano del pakistán quienquiera que hubiere emigrado a un territorio comprendido por el pakistán con la intención de residir en él de manera permanente.
一个以永久居留为目的迁移到巴基斯坦境内的人可以注册为巴基斯坦公民。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
d) a quienquiera que, antes de la entrada en vigencia de la presente ley, hubiere emigrado a un territorio ahora comprendido por el pakistán.
在本法令颁布之前已经移居到现在巴基斯坦所包括领土的任何人。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
los 2 casos iniciados durante el período comprendido entre el 1 de agosto de 2007 y el 31 de julio de 2008 que seguían pendientes al finalizar el ciclo anterior ya se cerraron, sin que se hubiera determinado la existencia de represalias.
2007年8月1日至2008年7月31日期间启动、到上一周期结束时仍在审查的两个案件已经了结,没有发现报复的证据。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a) una cantidad suficiente para sufragar los gastos del funeral del difunto y una suma justificada para el sustento de la persona que hubiere que mantener en el lapso comprendido entre la muerte y el entierro;
(a) 拿出一定数额,足以支付死者的丧葬费以及法律规定在其死亡后、埋葬前必须供养的人的生活费;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) a quienquiera que hubiere nacido -- o que descendiere de padre o madre o de abuelo o abuela que hubieren nacido -- en un territorio comprendido por la india al 31 de marzo de 1937, o
本人或其父母或祖父母之一(取一个单词)在1937年3月31日印度所包括的领土范围内出生;
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)
联系人 (如有): (先生 / 女士)
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: