Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hubiese alarmado
会惊慌的
Laatste Update: 2022-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.
一事无成将会更糟。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bockarie ha viajado con diferentes nombres.
bokarie旅行时用各种化名。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si no hubiese ocupación no habría resistencia.
没有占领,就不会有抵抗。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ninguna de ellas había viajado al afganistán.
他们无人去过阿富汗。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.
我本来希望它能以一个更好的基调开始。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;
妻子已经被丈夫遗弃;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.
387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]
[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.
* 修正该法的所有法规。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hasta el momento no se ha detectado que esas personas hayan viajado a alemania.
迄今,尚未发现这些人中有人进入德国。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!
我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
algunos funcionarios de las salas también han viajado al líbano para realizar actividades de divulgación.
118. 各分庭工作人员也为外联目的前往黎巴嫩。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
desde su último informe a la comisión, el representante ha viajado en misión a cinco países.
自从上次提交委员会的报告以来,代表进行了五次国别访问。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
85. en menos de un año, el nuevo relator especial ha viajado ya dos veces a myanmar.
85. 在不到一年的时间内,特别报告员两次前往缅甸。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
88. la relatora especial cree que ha sido de vital importancia para su mandato haber viajado asiduamente sobre el terreno.
88. 特别报告员认为大量的实地考察是完成任务的必要条件。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ambos afirmaron haber viajado a panamá a pedido de posada carriles, para ayudar a desertar al general cubano mencionado.
两人都声称是应波萨达·卡里莱斯的要求到巴拿马,以帮助德尔加多将军逃跑。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
desde el primer vuelo espacial tripulado, 50 años antes, más de 500 personas de los cinco continentes han viajado al espacio.
59. 自50年前开始载人航天飞行以来,来自所有六大洲的500多人作了航天飞行。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
las mujeres pueden viajar sin compañía y obtener pasaporte; la mayoría de las mujeres miembros de la delegación han viajado sin compañía masculina.
妇女可以独自旅行,获得护照;代表团中的大多数女性成员有过没有男伴陪同自己旅行的经历。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
el periódico informó también que "varios de los asistentes del inspector general habían viajado a bangkok para ver las cintas ".
该报还报道说, "监察长的数名副手出差到曼谷审查录像带 "。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak