Je was op zoek naar: insulten (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

insulten

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

en el corán se afirma que no debemos insultar a aquellos que no invocan el mensaje de dios para que no insulten a dios.

Chinees (Vereenvoudigd)

《古兰经》说 "不要侮辱那些不信奉真主教诲的人,这样他们就不会冒犯真主。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

en croacia, el nuevo código penal permite el enjuiciamiento de periodistas y otros que insulten al presidente, al primer ministro y a otras altas autoridades.

Chinees (Vereenvoudigd)

在克罗地亚境内,新制定的刑法允许对污辱总统、总理和其他高级官员的新闻记者和其他人员进行起诉。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con arreglo a la costumbre y a las leyes, es bien sabido que no se puede permitir que funcionarios internacionales evalúen y juzguen al presidente de un estado e insulten a un pueblo entero.

Chinees (Vereenvoudigd)

根据习俗和法律,众所周知,没有任何国际官员可以对一国总统评头品足、说三道四并侮辱全体人民。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estará de acuerdo conmigo en que el respeto a la libertad de expresión no implica ni justifica que se insulten las creencias y los sentimientos de más de 1.000 millones de musulmanes de todo el mundo ofendiendo a la persona del profeta muhammad.

Chinees (Vereenvoudigd)

你会同意我的看法,尊重言论自由并不意味着可以冒犯先知穆罕默德本人,污辱全世界10多亿穆斯林的信仰和感情,也不能成为这种行为的借口。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además del artículo 74 de la constitución (en el que se prohíben expresamente las represalias contra quienes formulen denuncias o peticiones) y el artículo 132 del código penal (en el que se estipulan las formas de castigo de las violaciones del derecho de denuncia o de petición), la ley de quejas y denuncias estipula las medidas necesarias para garantizar la seguridad de quienes presenten quejas o denuncias y para castigar a quienes los amenacen, tomen represalias contra ellos o los insulten (arts. 66 y 96 a 100).

Chinees (Vereenvoudigd)

除了《宪法》第74条(严格禁止对举报人和请愿人进行报复)和《刑法典》第132条(规定了对侵犯控诉和请愿权利行为的惩罚形式),《控告和检举法》规定采取必要的措施,确保控告人和检举人的安全,并惩处对他们进行威胁、报复或侮辱的人(第66条、第96-100条)。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,084,902 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK