Je was op zoek naar: reflejaran (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

reflejaran

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

se sugirió que esas limitaciones se reflejaran en el artículo 5.

Chinees (Vereenvoudigd)

有人提议将此种限制写入第5条内。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se sugirió que se reflejaran mejor estas prácticas en las notas.

Chinees (Vereenvoudigd)

建议在《说明》中更好地反映这些做法。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me hubiera gustado que estos dos subtemas se reflejaran en este documento.

Chinees (Vereenvoudigd)

我原本希望看到这两个分项目被收进这份文件。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

b) prioridades que reflejaran las tendencias generales por sectores principales;

Chinees (Vereenvoudigd)

(b) 反映全部门性一般趋势的优先事项;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el siguiente informe se proporcionarían cifras que reflejaran la situación en rodrigues.

Chinees (Vereenvoudigd)

将在下一个报告内提供罗德里格斯状况所反映的数字。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

todos los departamentos se abocaron a elaborar planes de acción que reflejaran este compromiso.

Chinees (Vereenvoudigd)

所有部门均承诺制定体现这种承诺的行动计划。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se convino en que en las notas explicativas se reflejaran las deliberaciones del grupo de trabajo.

Chinees (Vereenvoudigd)

与会者一致同意,最后案文的解释性说明或评注应当反映工作组的审议情况。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunas delegaciones destacaron la importancia de velar por que las directrices se reflejaran en la programación.

Chinees (Vereenvoudigd)

各国代表团还强调必须确保准则体现在整个规划过程中。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la secretaría de la cnudmi participó activamente velando por que sus actividades se reflejaran debidamente en esa lista.

Chinees (Vereenvoudigd)

贸易法委员会秘书处在确保联合国法治活动清单适当反映其各项活动方面发挥了积极作用。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la administración explicó que el centro regional de servicios perfeccionaba continuamente sus informes para que reflejaran mejor su desempeño.

Chinees (Vereenvoudigd)

159. 行政当局表示,区域服务中心持续不断地调整报告,以更好地反映工作情况。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la crisis económica de 2008 puso de relieve la urgente necesidad de establecer instituciones que reflejaran la realidad mundial contemporánea.

Chinees (Vereenvoudigd)

2008年的经济崩盘突显出国际机构亟需反映当今全球现状。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos sugirieron que se destacaran casos nacionales de éxito y de fracaso, y que se reflejaran las dimensiones institucional y política.

Chinees (Vereenvoudigd)

一些答复者建议强调指出成功和不成功的国家案例,并纳入体制和政治方面内容。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, había que enunciar las metas de manera de cerciorarse de que reflejaran debidamente los objetivos ambientales, sociales y económicos.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,将需要制定具体目标,以确保适当反映环境、社会和经济目标。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

... y se reflejarán criterios generales y de consenso para promover el desarme.

Chinees (Vereenvoudigd)

.反映全面和协商一致的促进裁军做法。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,079,344 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK