Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cuba no se rendirá.
" 古巴不会屈服。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
el comité rendirá cuentas al consejo.
小组应向理事会提交报告。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuestro inquebrantable pueblo palestino no se rendirá.
我们坚定的巴勒斯坦人民不会投降。
Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el personal rendirá cuentas a la junta supervisora.
科索沃公共出纳处工作人员应向鉴理会负责。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el asesor especial rendirá cuentas al secretario general.
特别顾问对秘书长负责。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando esté elegido, rendirá cuentas directamente al parlamento.
一旦当选,他或她将直接向议会问责。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la división rendirá los siguientes productos durante el bienio:”
审管司在本两年期将提出以下产出: "
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
la alineación del scaei y el marco rendirá beneficios mutuos.
如果使环经核算制度与《框架》相互协调一致,将对二者都有利。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el comité rendirá informe al consejo sobre tales consultas;
委员会应将协商经过报 告理事会;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d) rendir informes periódicamente a la autoridad responsable.
(d) 定期向负责机构报告。
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: