Je was op zoek naar: torturan (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

torturan

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

los agentes del gobierno torturan frecuentemente a los presuntos activistas.

Chinees (Vereenvoudigd)

政府官员频频对涉嫌活动人士施用酷刑。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

sus fuerzas violan y torturan a hombres, mujeres y niños.

Chinees (Vereenvoudigd)

他的部队正在奸淫和折磨男人、妇女和儿童。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ciertamente, detienen y torturan a quienes se pronuncian en favor de un futuro mejor.

Chinees (Vereenvoudigd)

没错,他们拘留和拷打那些主张更美好未来的人。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

determinados miembros de las fardc torturan a los civiles considerados desertores del ejército o colaboradores de grupos armados.

Chinees (Vereenvoudigd)

某些刚果(金)武装力量人员对被认为是军队逃兵的人或被认为与武装团体合作的平民施以酷刑。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el cinismo es impresionante hasta el punto de declarar mentiras baratas como que ellos no torturan sino que solo utilizan métodos innovadores para obtener información.

Chinees (Vereenvoudigd)

愤世嫉俗的言词令人震惊,到了公然撒谎的地步,例如说他们不用酷刑,只是利用创新的情报收集方法。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

41. quienes torturan o matan son casi exclusivamente hombres, y en muchos casos tienen una relación social o biológica con la víctima.

Chinees (Vereenvoudigd)

41. 那些实施酷刑或凶杀的人几乎全都是男性,而且往往与被害者具有社会或血缘上的关系。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ee.uu. ha instalado cárceles clandestinas en todas partes del mundo, donde torturan personas secuestradas en distintos lugares del mundo.

Chinees (Vereenvoudigd)

美国在世界到处设置密监,绑架人施加拷打。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

24. según hrw, se han recibido informes dignos de crédito de que la policía y los guardias de prisiones torturan a los internos como forma de castigo, intimidación y extorsión.

Chinees (Vereenvoudigd)

24. 据人权观察社称,有可信的报告说,警察和狱警对被拘押者实施酷刑,作为一种惩罚、恐吓和勒索。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las autoras sostienen además que, en la práctica, la policía secreta detiene e interroga a todas las personas que regresan al país y con frecuencia las torturan, las encarcelan arbitrariamente o las matan.

Chinees (Vereenvoudigd)

申诉人并指控,在实际中,秘密警察拘押并审讯每个回到该国的人,并经常对他们施以酷刑、任意监禁和/或处死。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

en las fuerzas de defensa de eritrea no hay reclutamiento forzoso de menores, y, por regla general, la policía y los militares no torturan ni someten a tratos crueles, inhumanos o degradantes a nadie.

Chinees (Vereenvoudigd)

厄立特里亚军队不招收儿童参军,没有人遭受酷刑,或遭受警察或军队的残忍和不人道或有辱人格的待遇。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

según human rights watch, unidades del ejército llevan a cabo sistemáticamente grandes redadas, encarcelan a las personas durante varios días o semanas, sin orden de detención, y las intimidan o torturan para obtener información sobre posibles sospechosos.

Chinees (Vereenvoudigd)

据人权观察称,军队有组织地搜捕大量人士,每次将他们拘押数日或数周,既无逮捕状也没有拘押令,恐吓这些人士或施以酷刑以便军方可以获取有关可能嫌犯的资料。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

12. hasta ahora, la misión de las naciones unidas para el referéndum del sáhara occidental (minurso) ha preferido mirar para otro lado mientras las fuerzas ocupantes golpean, torturan y secuestran a mujeres, niños y ancianos a plena luz del día.

Chinees (Vereenvoudigd)

12. 迄今为止,占领部队仍在光天化日之下殴打、折磨和绑架妇女、儿童和老年人,而联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团)则装作没看见。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,331,115 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK