Je was op zoek naar: debilitarse (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

debilitarse

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

esos logros no deben debilitarse.

Chinees (Vereenvoudigd)

这些成就不能受到削弱。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esta tendencia positiva no debe debilitarse.

Chinees (Vereenvoudigd)

这一积极趋势不应受到损害。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su capacidad a tal efecto no debe debilitarse.

Chinees (Vereenvoudigd)

绝不可削弱它这样做的能力。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su capacidad para luchar contra el terrorismo no debe debilitarse.

Chinees (Vereenvoudigd)

决不能削弱其打击恐怖主义的能力。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tampoco debería debilitarse la capacidad ejecutiva de la asamblea general.

Chinees (Vereenvoudigd)

大会的行政能力也不应受到削弱。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su valor, su decisión y sus convicciones jamás pudieron debilitarse ni quebrarse.

Chinees (Vereenvoudigd)

他的勇气、决心和信念从未削弱或动摇。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el desarme y la no proliferación nucleares pueden reforzarse mutuamente o debilitarse mutuamente.

Chinees (Vereenvoudigd)

核裁军与核不扩散要么能够相辅相成,要么能够相互削弱。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estamos convencidos de que no deben debilitarse los esfuerzos por garantizar su entrada en vigor.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们相信,确保条约生效的各项努力决不能有所松懈。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

43. otros expertos expresaron la opinión de que las normas de origen no debían debilitarse aún más.

Chinees (Vereenvoudigd)

43. 另一些专家表示,原产地规则不应当再受到削弱。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

67. no obstante, la referencia a "abril " como mes electoral comienza a debilitarse.

Chinees (Vereenvoudigd)

67. 尽管如此,在 "4月 "举行选举的提法开始消失。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

a francia le preocupa que pueda debilitarse la determinación de los estados de asegurar el éxito de la conferencia de examen.

Chinees (Vereenvoudigd)

法国担心在这种情况下,缔约国确保审议大会取得成功的决心可能被削弱。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la protección de los derechos humanos, de hecho puede debilitarse sin los mecanismos multilaterales de protección, verificación y sanción.

Chinees (Vereenvoudigd)

没有多边保护、监督和制裁机制,对人权的保护可能受到削弱。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a menos que las reformas institucionales estén acompañadas por cambios culturales, éstas tienden a debilitarse o incluso a producir resultados no deseados.

Chinees (Vereenvoudigd)

除非在体制改革的同时进行文化变革,这些改革就会动摇甚至会促成意想不到的结果。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con la introducción de tantos instrumentos, puede debilitarse la concentración en los sectores que verdaderamente realzan la capacidad de un país para prevenir las crisis.

Chinees (Vereenvoudigd)

随着众多工具的不断出现,真正能够增强国家抵御危机的能力的那些领域受到的关注反而会减少。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en su opinión, si no aumentaba la transparencia y eficacia de los regímenes de sanciones, podía debilitarse la integridad de éstos y del propio consejo.

Chinees (Vereenvoudigd)

他认为,除非制裁制度更加透明和有效,否则,其完整性以及安理会的完整性可能会受到损害。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, no deben debilitarse los recursos destinados al mantenimiento de la paz, que es la actividad central de la organización al servicio de la paz y la seguridad internacionales.

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,维持和平行动是本组织为国际和平与安全服务的主要活动,其资源不应受到减损。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al debilitarse los sistemas educativos como consecuencia de la epidemia de vih/sida, la actividad docente y el aprendizaje resultan cada vez menos eficaces para grandes sectores de la población.

Chinees (Vereenvoudigd)

随着艾滋病毒/艾滋病流行病对教育体系的削弱,教学和学习对许多人正在失去作用。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

2. el examen de mitad de período se verifica en un momento en que la economía mundial todavía sigue con salud frágil, pues en muchos países la recuperación ha quedado suspendida al debilitarse los mercados de sus exportaciones.

Chinees (Vereenvoudigd)

2. 贸发会议中期审查进行之际,世界经济仍然处在脆弱阶段,许多发展中国家的复苏由于它们出口产品市场的停顿而衰弱下来。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

25. durante la recesión, las autoridades de competencia de todo el mundo coincidieron en que, en la medida de lo posible, la política de la competencia y el control de fusiones no debían debilitarse.

Chinees (Vereenvoudigd)

25. 在衰退期间,世界各地的竞争主管当局普遍同意,只要有可能就不应当削弱竞争政策,放宽兼并管制。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

agregó que el artículo 3 era la piedra angular de la declaración, que su forma actual no debía debilitarse ni modificarse y que los pueblos indígenas tenían el derecho colectivo a la autonomía y el autogobierno en todas las cuestiones políticas y socioeconómicas que guardaran relación con el bienestar de su población en el ámbito de sus fronteras externas.

Chinees (Vereenvoudigd)

他说,第3条是宣言的基础,绝不能削弱或改变现有形式,土著人民有在其外部边界范围内在所有关系到其福利的政治和社会经济问题上实行自治的集体权利。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,302,191 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK