Je was op zoek naar: hubiesen trabajado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiesen trabajado

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

si hubiesen trabajado más de 20 años, recibirán una bonificación del 2%.

Chinees (Vereenvoudigd)

工作时间超过20年的公务员,每年可以再领取2%的奖金。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- las esposas de los ciudadanos eslovenos que trabajen en otro país si antes de marcharse de eslovenia hubiesen trabajado por cuenta ajena.

Chinees (Vereenvoudigd)

在另一国受雇的斯洛文尼亚公民的配偶,如果他们在出国前是雇员。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

con anterioridad, los trabajadores extranjeros calificados que hubiesen trabajado en el territorio durante un mínimo de cinco años podían acceder a esta condición.

Chinees (Vereenvoudigd)

过去,在该领土服务年满五年以上的有技术的外国人有资格申请 "归属者 "身份。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

381. los asegurados que realizaron trabajo estacional con un contrato de trabajo durante cierto tiempo tienen derecho a la prestación de desempleo si una vez calculadas las horas en que trabajaron asignándolas a un esquema de trabajo a tiempo completo hubiesen trabajado cotizando al seguro al menos 12 de los últimos 18 meses anteriores a quedar en paro.

Chinees (Vereenvoudigd)

381. 根据雇用合同从事过一定时间季节工的被保险人,如果将工时重新计算为全日制工作日后,他们在失业前的最后18个月中缴费保险的时间至少达到了12个月,即有权享受失业补助金。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al indagar acerca de los factores que habían contribuido al rápido despliegue de la minurca, la comisión consultiva averiguó que, entre ellos, figuraba el apoyo logístico prestado por el gobierno de francia, el hecho de que la minurca hubiese heredado la mayoría de los contingentes de la misab, el acceso de la misión a locales que habían sido utilizados por la misab y el hecho de que los planificadores militares hubiesen trabajado en estrecha colaboración con la misab y el gobierno francés para poner en marcha la operación.

Chinees (Vereenvoudigd)

5. 咨询委员会询问哪些因素有助于迅速部署中非特派团时获悉,这些因素包括:法国政府提供后勤支助、中非特派团继承了大部分特遣队、特派团可以使用曾由班吉协定监测团所用的房地、并且军事规划人员同班吉协定监测团和法国政府密切合作展开行动。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,316,937 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK