Je was op zoek naar: hubimos penalizado (Spaans - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubimos penalizado

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Spaans

hubimos embeleñado

Chinees (Vereenvoudigd)

我们将有embelelado

Laatste Update: 2020-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

32. el aborto está penalizado.

Chinees (Vereenvoudigd)

32. 堕胎被确定为刑事犯罪。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el enriquecimiento ilícito no está penalizado.

Chinees (Vereenvoudigd)

资产非法增加未被定为犯罪。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el blanqueo de capitales está penalizado desde 1991.

Chinees (Vereenvoudigd)

从1991年起,洗钱也被定为犯罪行为。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

también se ha penalizado la violación por el marido.

Chinees (Vereenvoudigd)

婚内强奸也被判定为犯罪。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

serán culpables de un delito penalizado por este artículo.

Chinees (Vereenvoudigd)

属于违反本节的犯罪行为:

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

nuestro éxito relativo no debe ser penalizado, sino estimulado.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们不该因相对成功受到惩罚,而应得到支持。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

a) nadie debe ser penalizado por hacer declaraciones que son ciertas;

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 任何人都不应为作了真实陈述而受惩罚;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

12. muchos estados parte habían penalizado la malversación en el sector privado.

Chinees (Vereenvoudigd)

12. 许多缔约国已将私营部门内的贪污定为刑事犯罪。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

sírvanse indicar si se han penalizado la violencia en el hogar y la violación conyugal.

Chinees (Vereenvoudigd)

请说明是否已将家庭暴力和婚内强奸定为刑事罪行。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el prolongado declive de los precios de los productos básicos había penalizado las exportaciones de los pma.

Chinees (Vereenvoudigd)

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

6.2 el estado parte recuerda que el aborto está penalizado en el ordenamiento jurídico peruano.

Chinees (Vereenvoudigd)

6.2 缔约国指出,秘鲁的法律制度将堕胎定为刑事犯罪。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

la república dominicana ha penalizado el soborno transnacional activo en el artículo 4 de la ley 448-06.

Chinees (Vereenvoudigd)

多米尼加共和国通过第448-06号法第4条将跨国行贿定为刑事犯罪。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

bolivia ha penalizado la conducta descrita en el artículo 25 de la convención en el artículo 32 de la ley núm. 004.

Chinees (Vereenvoudigd)

根据《第004号法》第32条,多民族玻利维亚国将《公约》第二十五条所描述的行为定为刑事罪。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el salvador, españa y turquía especificaron que el tráfico ilícito de migrantes estaba penalizado en sus respectivos códigos penales.

Chinees (Vereenvoudigd)

萨尔瓦多、西班牙和土耳其具体提到根据本国的刑法偷运移民的行为将被定为刑事犯罪。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.

Chinees (Vereenvoudigd)

即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

el soborno en el sector privado está penalizado por los artículos 290 (soborno activo) y 291 (soborno pasivo).

Chinees (Vereenvoudigd)

《刑法典》第290条(行贿)和291条(受贿)将私营部门的贿赂定为犯罪。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

- además, todas las actividades penalizadas en el artículo 177a del código penal quedan implícitamente prohibidas.

Chinees (Vereenvoudigd)

- 此外,《刑法典》第177a节惩罚的所有活动都意味着是受到禁止的。

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,783,914,816 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK