Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- ¿a qué hora viniste a trabajar hoy?
- hvornår kom du på arbejde?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- creí que ibas a trabajar hoy.
undskyld. - skulle du ikke på arbejde?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿vas a trabajar?
- skal du på arbejde?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
- ¿vas a trabajar?
- du tager af sted.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no vas a trabajar hoy, ¿no?
- du arbejder ikke idag, gør du? - nej.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡que nadie vaya a trabajar hoy!
ingen går på arbejde i dag.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no tengo que ir a trabajar hoy.
du ved godt, du ikke behøver tage på arbejde i dag.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hola. ¿vas a trabajar?
hej. skal du på arbejde?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no tienes que ir a trabajar hoy.
-du behøver ikke at gå på arbejde i dag.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿vas a trabajar hoy hasta tarde?
skal du arbejde længe i aften?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no vas a trabajar aquí.
-du arbejder her ikke.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¡vamos a empezar a trabajar hoy!
jeg kan ikke tro at vi begynder at arbejde i dag. i dag er dagen.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sí. - ¿crees que vas a trabajar hoy? - ¡no!
- kommer du på arbejde senere?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- a que hora?
- hvilket tidspunkt?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿a que hora?
- hvor tidligt?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡vas a trabajar aquí, basura!
que je vais te demolir, ordure!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿ te vas a trabajar ahora?
- nå, men er du på vej på arbejde? - ja.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laringitis. no iré a trabajar hoy".
kommer ikke på arbejde."
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
de hecho, ha ido a trabajar hoy.
hun tog faktisk på arbejde i morges.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a que hora ocurrio?
hvad tidspunkt skete det?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: