Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
solo con cita previa.
yo, det er kun ifølge aftale.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no hizo una cita previa.
- du har ikke en aftale.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dice "solo con cita previa".
der står "kun efter aftale."
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- ¡tenía una cita previa!
- han er optaget andetsteds.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aquí hacemos negocios con cita previa.
vi laver mest forretninger efter aftale her.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si, gracias por recibirme sin tener cita previa.
tak for at møde mig med så kort varsel.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin cita previa no me es posible dejarle pasar.
de må desværre have en aftale først.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no dejo que nadie mire en mi basura sin cita previa.
ingen må rode i mit skrald uden en aftale.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mejor así. permítame añadir que recibimos con cita previa.
vi tager kun imod efter aftale.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eficacia profiláctica en mujeres con infección actual o previa por vph
forebyggende effekt hos kvinder med eksisterende eller tidligere infektion.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
presentación de programas y selección previa por parte de los estados miembros
forelæggelse af programmer og medlemsstaternes forhåndsudvælgelse
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
asimismo deberá expedirse una autorización previa por parte de la autoridad competente del estado miembro ,
der skal ligeledes foreligge forudgaaende tilladelse fra de kompetente myndigheder i den medlemsstat :
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
confirmación de la legalidad de la captura, así como autorización previa por parte del estado miembro del pabellón;
bekræftelse af fangstens legitimitet og af flagmedlemsstatens forhåndstilladelse
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el requisito de autorización previa por la comisión de los procedimientos de selección de proyectos y contratación de rumania no será de aplicación.
kravet om, at kommissionen skal forhåndsgodkende rumæniens udvælgelse af projekter og indgåelse af kontrakter, fraviges hermed.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todos los demás costes de personal, como los correspondientes a becas, requerirán una aprobación previa por escrito de la comisión.
eventuelle yderligere personaleomkostninger (f.eks. stipendier) kræver kommissionens skriftlige forhåndsgodkendelse.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ambos valores fob son sustancialmente inferiores al valor normal de 0,144 ecus establecido en la investigación previa, por lo que hay pruebas claras de dumping.
begge disse fobværdier ligger langt under den normale værdi på 0,144 ecu, som fastsattes i den tidligere undersøgelse, hvilket således er klart bevis for, at der finder dumping sted.
los pacientes con factores de riesgo para la infección por vhb, deben someterse a una evaluación que detecte la infección previa por vhb antes del inicio del tratamiento con enbrel.
patienter, som er i risiko for at få en hbv- infektion, bør undersøges for tegn på tidligere hbv- infektion, før behandling med enbrel påbegyndes. der bør udvises forsigtighed, hvis enbrel gives til patienter, som vides at være bærere af hbv.
en las condiciones enunciadas en el apartado 2, las autoridades competentes de cada estado miembro colaborarán espontáneamente con las autoridades competentes de los demás estados miembros sin solicitud previa por parte de estos últimos.
paa de i stk. 2 fastsatte betingelser samarbejder hver medlemsstats kompetente myndigheder paa eget initiativ med de oevrige medlemsstaters kompetente myndigheder uden forudgaaende anmodning herom fra sidstnaevnte.
por otra parte, las ayudas en cuestión se concedieron supuestamente al lne sin notificación previa; por lo que serían ilegales y, por lo tanto, deberían ser anuladas.
endvidere blev den omhandlede støtte ydet til lne uden forudgående anmeldelse. støtten er derfor ulovlig.