Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿que si me gusta?
godt?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me gusta el.
han er smaddergod!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me gusta el 495.
jeg kan lide 495.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- me gusta el ajo.
jeg kan godt lide hvidløg.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿me gusta el pato?
- selvfølgelig. erica? kan du lide and?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pregúntame si me gusta el queso.
- ligegyldigt. spørg mig om jeg kan lide ost.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿que si me gusta la música?
- spurgte du lige, om jeg kan lide musik?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- me gusta el bazar.
- har de travlt, hr. molesley?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- me gusta el chocolate!
lad være...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué si me gusta el medio oriente?
- måske jeg kan lide mellemøsten?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
incluso si me gusta el sujeto, soy negativa.
jeg er altid negativ, også når jeg kan lide fyren.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no estoy segura si me gusta el tono de su voz.
- jeg er ikke sikker på at jeg kan li' din tone.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así es como leo libros. si me gusta el final, quiero comprarlo.
sådan læser jeg bøger, hvis jeg kan lide slutningen, vil jeg gå i gang med dem.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me gustó el rojo.
til at klare hovedet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: