Je was op zoek naar: quemaba (Spaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Danish

Info

Spanish

quemaba

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Deens

Info

Spaans

quemaba todo.

Deens

han brændte alt ned.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

quemaba hasta el agua.

Deens

hun brændte alt, selv vand.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me dolía y me quemaba.

Deens

det gør ondt. og det brænder.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aún puedo oler cómo se quemaba.

Deens

jeg kan stadig lugte, at det brændte.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me pareció oler algo que se quemaba.

Deens

jeg synes, jeg kunne lugte noget brænde.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no podía verlo, quemaba mucho.

Deens

jeg kunne ikke se noget, det brændte forfærdeligt.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no sabía que el sol quemaba tanto.

Deens

-jeg ved ikke, hvem du er.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

quemaba a cualquier persona que lo contradijera.

Deens

han brændte alle, der var imod ham.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

bailamos la mamushka mientras nerón quemaba roma.

Deens

vi dansede mamushka da nero spillede violin.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

te lo juro. sentía que la piel se me quemaba.

Deens

jeg sværger, jeg kunne mærke mit kød brænde.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

gracias por avisarme de que se quemaba la película.

Deens

tak fordi l vækkede mig.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si hacía demasiado ruido o algo mal, me quemaba.

Deens

når jeg larmede eller gjorde noget forkert, brændte han mig.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tenía un papá que le quemaba los brazos con cigarrillos.

Deens

han havde en far, der plejede at slukke sine skod på hans arm.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cómo el planeta creció caliente como se quemaba el combustible.

Deens

hvordan planeten blev varmere, efterhånden som vores brændstof blev brændt.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

se había despertado, y le pareció oler que algo se quemaba.

Deens

hun vågnede, da det lugtede brændt.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y me di cuenta que era mi propia piel lo que se quemaba.

Deens

så forstod jeg, at det var min egen hud, der blev grillet.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ese hombre nos puso en la cubierta para ver cómo se quemaba japón.

Deens

han fik os til at stå på dækket og overvære japans ødelæggelse.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

claro, fue divertido ver que tu familia se retorcía y se quemaba...

Deens

selvfølgelig, var det sjovt at se din familie krympe og brænde væk ..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de haber sabido que te tirabas a mi hermano, no te la quemaba.

Deens

havde jeg vidst, du lå i med min bror, havde jeg reageret anderledes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

me quemaba. transpiraba como roger federer después de cinco sets y apestaba.

Deens

jeg svedte som roger federer efter en 5-sæts tiebreaker.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,373,746 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK