Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
si no hubiera...
hvis jeg ikke havde...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si no hubiera--
hvis han ikke...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- si no hubiera estado tanto en el agua.
- hun havde været for længe i vandet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi vida habría sido más sencilla si no hubiera participado en ese caso.
mit liv havde været lettere, hvis jeg ikke havde haft den sag.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como si no hubiera pasado el tiempo.
- som om han ikke var en dag ældre.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si no, hubiera muerto.
ellers havde jeg været død.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"si no hubiera existido,
"hvis han ikke havde levet,
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
c) si no ha participado en la licitación;
c) at han ikke har deltaget i licitationen, eller
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si hubiera participado en la compañía teddy quizá estaría vivo.
- jeg burde være blevet hos teddy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- eran dos y si no hubiera...
stop!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
casi como si no hubiera existido.
næsten som om hun aldrig har eksisteret.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y qué si no hubiera trabajado?
saet, han ikke var taget på arbejde.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"si no hubiera podido dormir,
hvis jeg ikke havde kunnet sove.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- si no hubiera sido por él, le...
- hvis det ikke havde været for...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- si no hubiera salido, entonces--
hvis ikke jeg var gået, da jeg gjorde, så...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naturalmente, si no hubiera podido dormir...
hvis jeg ikke havde kunnet sove...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué pasa si no hubiera ningún error?
hvad hvis der ikke var noget i vejen?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si no hubieras estado en coma...
- hvis du ikke havde været i koma...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no hubiera venido si no pensara...
jeg ville ikke være kommet, hvis ikke jeg troede...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la señora miller, aun enferma, pudo haber vivido muchos años si hubiera participado en su propio tratamiento.
miller var syg, kunne hun have levet i årevis hvis hun havde villet deltage i sin egen pleje.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: