Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- em maltês : Ċanga/vitella ta' kwalità għolja (regolament (ke) nru 620/2009)
- på maltesiska : Ċanga/vitella ta' kwalità għolja (regolament (ke) nru 620/2009)
Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- maltiešu valodā : Ċanga/vitella ta' kwalità għolja (regolament (ke) nru 620/2009)
- på maltesisk : Ċanga/vitella ta' kwalità għolja (regolament (ke) nru 620/2009)
Laatste Update: 2010-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en particular, los términos "veau", "telecí", "kalb", "μοσχάρι", "ternera", "kalv", "veal", "vitello", "vitella", "kalf", "vitela" y "teletina" no podrán utilizarse en las denominaciones de venta ni en el etiquetado de la carne de bovinos de más de doce meses.
navnlig udtrykkene "veau", "telecí", "kalb", "μοσχάρι", "ternera", "kalv", "veal", "vitello", "vitella", "kalf", "vitela" og "teletina" må ikke anvendes i en varebetegnelse for kød fra kvæg på over tolv måneder eller i mærkningen heraf.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak