Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en lo que respecta a los términos "jugos sin fermentar sin alcohol", véase la nota 5 del presente capítulo
wegen des begriffs "säfte, nicht gegoren, ohne zusatz von alkohol" siehe die anmerkung 5 zu kapitel 20.
jugos de frutas (incluido el mosto de uva) sin fermentar y sin alcohol, incluso azucarados o edulcorados de otro modo
fruchtsäfte (einschließlich traubenmost), nicht gegoren, ohne zusatz von alkohol, auch mit zusatz von zucker oder anderen sußmiueln
para conservar este vínculo, es esencial evitar que se desarrolle una temible desviación: la posibilidad de fermentar mostos importados de terceros países.
um diese verbindung aufrechtzuerhalten, gilt es unbedingt eine gefährliche fehlentwicklung zu vermeiden, nämlich die möglichkeit der weinbereitung aus drittlandtraubenmost.
jugos de frutas (incluido el mosto de uva) o de legumbres y hortalizas, sin fermentar y sin alcohol, incluso azucarados o edulcorados de otro modo
fruchtsäfte (einschließlich traubenmost) und gemüsesäfte, nicht gegoren, ohne zusatz von alkohol, auch mit zusatz von zucker oder anderen süßmitteln
jugos de frutas (incluido el mosto de uva) o de legumbres u hortalizas, sin fermentar y sin alcohol, incluso azucarados o edulcorados de otro modo.
fruchtsäfte (einschließlich traubenmost) und gemüse säfte, nicht gegoren, ohne zusatz von alkohol, auch mit zusatz von zucker oder anderen süßmitteln