Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
me anticipo al alba e imploro; tu palabra es lo que espero
ich komme in der frühe und schreie; auf dein wort hoffe ich.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se lo imploro antes de que nos pongamos a disputar sobre lo indisputable.
wir haben einen sacharow-preis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con mayor insistencia imploro que lo hagáis, para que yo os sea restituido pronto
ich ermahne aber desto mehr, solches zu tun, auf daß ich umso schneller wieder zu euch komme.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sr. presidente del consejo, le imploro encarecidamente abandone toda retórica, no venda ya los principios democráticos al mejor postor, sino fije una sola sede para todas las instituciones europeas en un solo y mismo lugar.
die vom rat bekundete bereitschaft, sich nach der rio-konferenz über umwelt und entwicklung auf ein acht-punkte-programm mit folgemaßnahmen festzulegen, ist ein wichtiger schritt nach vorn, und ich bin davon überzeugt, daß das parlament dem zustimmen wird.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desearía decir también que en un futuro, la capacidad militar debería utilizarse únicamente en el marco de las decisiones de la onu, e imploro a esta comunidad y a los estados miembros que busquen una solución pacífica al conflicto irlandés y que lo hagan con la mayor celeridad.
kostopoulos mierung von verfassungs-,,abweichungen" nicht berufen, ohne die entscheidung der zuständigen verfassungsorgane abzuwarten, denn eine solche haltung steht im gegensatz zu den deklarationen der gemeinschaft. schaft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
--¡por favor, no se moleste en decirlo de una manera más larga! --imploró alicia.
»bitte, bemühen sie sich nicht, es noch länger zu sagen!« sagte alice.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: