Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vamos a la playa.
lass uns an den strand fahren.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué tan a menudo vas a la playa?
wie oft gehst du an den strand?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vamos derecho a la playa.
lass uns gleich an den strand gehen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fuimos a nadar a la playa.
wir sind zum schwimmen an den strand gefahren.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿este autobús va a la playa?
fährt dieser bus zum strand?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de niño iba cada verano a la playa.
als kind bin ich jeden sommer an die küste gefahren.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿cómo puedo llegar a la playa?
wie komme ich zum strand?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
era un día perfecto para ir a la playa.
es war ein perfekter tag, um an den strand zu gehen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fuimos a ver a las tortugas a la playa.
wir sind die schildkröten am strand beobachten gegangen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dígame cómo llegar a la playa, por favor.
kannst du mir bitte sagen, wie ich zum strand komme?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
te vas a aburrir si vas.
du wirst dich langweilen, wenn du gehst.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ella agarró su toalla y se dirigió a la playa.
sie schnappte sich ihr handtuch und machte sich auf in richtung strand.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a menudo voy a la playa a nadar en el verano.
im sommer gehe ich oft an den strand zum schwimmen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿a qué hora te vas a casa?
wann gehst du nach hause?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apresúrate o te vas a perder el tren.
sei schnell oder du verpasst den zug.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o cambias tu actitud, o te vas a quedar solo por toda la vida.
entweder du änderst deine einstellung, oder du wirst das ganze leben allein bleiben.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿cuáles zapatos te vas a poner?
welche schuhe ziehst du an?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada mañana, esa mujer solía ir a la playa y correr tres millas.
jeden morgen pflegte diese frau an den strand zu gehen und drei meilen zu laufen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuestiones institucionales vas a la firma de la declaración.
institutionelle fragen treffend die unterzeichnung dieser erklärung.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿te vas a quedar ahí parado todo el día?
wirst du dort den ganzen tag stehen bleiben?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: