Je was op zoek naar: abarcaba (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

abarcaba

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

esa categoría abarcaba:

Engels

this category included:

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

abarcaba los años 1997-2003.

Engels

it covered the years 1997-2003.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tampoco abarcaba todo el país.

Engels

nor did it embrace the whole country.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esa capacitación especializada abarcaba:

Engels

this specialist training covers the following:

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

abarcaba los oficios mas dispares.

Engels

it had the most dissimilar jobs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en 1922 abarcaba 32.000 asociados.

Engels

in 1922 it had 32,000 members.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

abarcaba medidas destinadas a reforzar:

Engels

it covered measures for the reinforcement of:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

abarcaba los 12 países de la comunidad.

Engels

it covered all 12 community countries.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ese mandato abarcaba las siguientes funciones:

Engels

it was as follows:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el plan de acción abarcaba esas tres propuestas.

Engels

these three proposals were covered by the action plan.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

el proyecto abarcaba los tres componentes siguientes:

Engels

the project encompassed the following three components:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

abarcaba demasiado y no era lo bastante concreto.

Engels

indeed we are in the process of doing so now.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

envÍo - ¿y qué espacio abarcaba esa zona?

Engels

envío: what exactly were the limits of that zone?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a abarcaba únicamente los gastos anteriores al despliegue.

Engels

a covered pre-deployment costs only.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aclaró que el programa propuesto no abarcaba a eritrea.

Engels

he clarified that the proposed programme did not include eritrea.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el informe abarcaba el período comprendido entre 1990 y 1997.

Engels

the report presented covered the period 1990-1997.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

9. el programa del seminario abarcaba los temas siguientes:

Engels

9. the agenda of the seminar contained the following topics:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la investigación probó que el cártel abarcaba la totalidad del eee.

Engels

the investigation showed that the cartel covered the whole of the eea.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el territorio de su heredad abarcaba zora, estaol, ir-semes

Engels

and the coast of their inheritance was zorah, and eshtaol, and ir-shemesh,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

5.3.5 peace ii abarcaba el período quinquenal 2000-2004.

Engels

5.3.5 peace ii covered the five-year period 2000-2004.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,275,522 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK