Je was op zoek naar: alejaran (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

alejaran

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

b. para impedir que los niños se alejaran y se perdieran.

Engels

to keep children from wandering away and getting lost

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) procurar que sus actividades no se alejaran de su mandato;

Engels

(a) worked to ensure that its activities remained within its mandate;

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

intenciones a medias no lo haran, y los alejaran de su objetivo.

Engels

half hearted attempts will not do, and you will fall away from your objective.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los soldados que llegaron al lugar pidieron a los manifestantes que se alejaran.

Engels

soldiers who arrived on the scene instructed them to turn back.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hizo que mis hermanos se alejaran de mí; mis amigos se apartaron por completo

Engels

he hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la policía ordenó a los manifestantes que se alejaran de la entrada a la embajada.

Engels

the police ordered the demonstrators to move to another place away from the entry to the embassy.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pronto, los fans se alejaran y buscaran otra via para compartir sus ideas y experiencias.

Engels

soon, fans will stay away and seek for another avenue to share their ideas and experiences.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

nunca había visto moscas que no se alejaran y que no le tuvieran miedo a los humanos.

Engels

never have i seen flies that don't go away and aren't afraid of humans.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el final de la década de 1980, el 10° soke y el shihan alejaran sus caminos.

Engels

in the end of the 1980s, the 10th soke and the shihan splintered their ways.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ayudamos a los pasajeros y al vehículo de ayuda que estaba junto al autobús para que se alejaran del autobús.

Engels

helping them we made the bus passengers and the towing vehicle parked next to the bus move farther away from the bus.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos de tus acompañantes se te acercarán mas, otros se alejaran porque sus caminos ya no coinciden con los tuyos.

Engels

some of your companions will become closer, others will drift away as their path no longer coincides with your own.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los antiguos cañones, que una vez alejaran a piratas e invasores, montan guardia y añaden un poco de historia.

Engels

ancient cannons, which once spurned forth pirates and invaders, stand guard and add a touch of history.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mientras los demás hijos crecieron, dieron a cada uno una parte y les permitieron que se alejaran de sus padres.

Engels

as other children grew up, they gave them a portion and allowed for them to leave their parents.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

podíamos verlos claramente pero ellos no podían vernos a nosotros y hubiésemos deseado que se acercaran para poder dispararles o bien que se alejaran para poder salir.

Engels

we should have been very glad if they would have come nearer us, so that we might have fired at them, or that they would have gone farther off, that we might come abroad.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

antes de la operación, israel públicamente exhortó a los residentes a que se alejaran de los terroristas y se fueran de los lugares desde los que se disparaban misiles.

Engels

prior to the operation, israel publicly called on the residents to move away from the terrorists and flee from the areas where missiles are being launched.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por último, insté a los líderes políticos de ambos pueblos, el primer ministro sharon y el presidente arafat, a que alejaran a sus pueblos del desastre.

Engels

finally, i urged the political leaders of both peoples -- prime minister sharon and chairman arafat -- to lead their peoples away from disaster.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

usted sabe el dicho “la ausencia hace crecer el amor” no en nuestro caso, en realidad la ausencia hizo que nuestros corazones se alejaran mas.

Engels

well, not in our case. in fact, the absence made our hearts grow further apart.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

por orden de la corte se decidió que nos alejaran de lo que ellos llamaban ‘la mala influencia de nuestros padres’ (yo tenía 12 años en aquel entonces).

Engels

that included my father also. by court order it was decided to take us children away from what they called “the bad influence of our parents” (i was 12 years old at the time) in order to be reeducated and indoctrinated with hitler’s nazi philosophy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las reformas que estáis promoviendo traerán vuestra destrucción, porque las ovejas se alejarán . nuestra señora, 26 de mayo, 1979

Engels

the reforms you are promoting will bring your destruction, for the sheep will leave.” – our lady, may 26, 1979

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,343,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK