Je was op zoek naar: baby tu no dudaras ni un segundo (Spaans - Engels)

Spaans

Vertalen

baby tu no dudaras ni un segundo

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

no te olvides ni un segundo

Engels

without you i can't do a thing

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no quiero ni un segundo infernal

Engels

i don't want to spend my time in hell

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y no voy a parar ni un segundo

Engels

and to me it's exciting

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ya no puedo soportar ni un segundo más

Engels

i can’t wait even a little longer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no lo vamos a tolerar ni un segundo más,

Engels

we will not tolerate it for one more second.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡y ni un segundo antes!

Engels

and not a moment too soon!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no perdimos ni un segundo en llevarle al hospital

Engels

we lost no time sending him to the hospital.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no queremos perdernos ni un segundo lejos de él.

Engels

that’s why we don’t want to miss any minute with him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y no puede olvidarte ni un segundo por que siente

Engels

and i sit by the window

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡ni un segundo por ahorrar tiempo!

Engels

not a second to spare at times.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

@sultanalqassemi: no puedo ver ni un segundo más a este loco.

Engels

@sultanalqassemi: i can't watch this crazy person any longer.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no permitiremos que la comisión siga siendo neutral ni un segundo más.

Engels

we will not allow the commission to remain neutral for another second longer.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

- ¡no perdamos ni un segundo! añade el viejo basilio.

Engels

- “let’s do it now !” said tom.- “not a moment to lose !” said basil.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el mejor material para deportistas que no tienen ni un segundo que perder.

Engels

the best machine for cyclists who haven‘t a second to lose.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

«no nos hemos arrepentido ni un segundo de haber apostado por simonsvoss.

Engels

"we haven't regretted the use of simonsvoss for one minute.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

no dudo ni un segundo en que la comisión tomará la iniciativa en este ámbito.

Engels

i do not doubt for a second that the commission will be able to take the initiative in this area.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

si tuviera el dinero, no tardaría ni un segundo en hacerme con este ordenador.

Engels

if i had the money, i would immediately acquire this computer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

corridas : con lady maraux y angels no tendrás ni un segundo para ti mismo.

Engels

cumshots : with lady maraux and angels you will not have a second for yourself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en el otro lado tropecé y me caí de morros, pero aun así no me paré ni un segundo.

Engels

and on the other side i tripped on something and fell out full.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de ello no cabe dudar ni un instante".

Engels

now this point of view no longer fits in with the facts.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,950,872,543 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK