Je was op zoek naar: bajel (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

bajel

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

explosión a eso de las nueve de la mañana. el bajel

Engels

to prevent the racists from profiting from this development it is the duty of democratic forces to do work towards the abolishment of this religion.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin un plan se malgastará el dinero y el bajel europeo continuará navegando a la deriva.

Engels

without a plan, money will be wasted and the european ship of state will continue to drift rudderless.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el 24 de mayo, dos ataques aéreos sauditas apuntaron a la antigua ciudadela al-shareef en la ciudad de bajel en hodeida.

Engels

on may 24, two saudi airstrikes targeted the ancient al-shareef citadel in the city of bajel in hodeida province.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pensados para un bajel de menor porte y para la navegación en aguas tranquilas, a duras penas han podido afrontar el vendaval histórico que se nos ha venido encima.

Engels

designed for a smaller vessel and for sailing in calm waters, they have scarcely been able to cope with the historic storm that has engulfed us.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

en aquel momento el médico del duque llegó completamente espantado; estaba ya a bordo del bajel almirante, habían tenido que ir a buscarlo allí.

Engels

at this moment the duke’s surgeon arrived, quite terrified; he was already on board the admiral’s ship, where they had been obliged to seek him.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

(1697)* "proporción de las medidas arregladas a la construcción de un bajel de guerra de setenta codos de quilla".

Engels

(1697)* "proporción de las medidas arregladas a la construcción de un bajel de guerra de setenta codos de quilla".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

todo se hizo con muchísima presteza; y así, a la vela, navegamos por más de ocho millas por hora, sin llevar otro temor alguno sino el de encontrar con bajel que de corso fuese.

Engels

all this was done very promptly, and under sail we ran more than eight miles an hour without any fear, except that of coming across some vessel out on a roving expedition.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

''mañana, creo yo -dije-, porque está aquí un bajel de francia que se hace mañana a la vela, y pienso irme en él''.

Engels

"to-morrow, i think," said i, "for there is a vessel here from france which sails to-morrow, and i think i shall go in her."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

''ninguno responda; porque éstos, sin duda, son cosarios franceses, que hacen a toda ropa''. por este advertimiento, ninguno respondió palabra; y, habiendo pasado un poco delante, que ya el bajel quedaba sotavento, de improviso soltaron dos piezas de artillería, y, a lo que parecía, ambas venían con cadenas, porque con una cortaron nuestro árbol por medio, y dieron con él y con la vela en la mar; y al momento, disparando otra pieza, vino a dar la bala en mitad de nuestra barca, de modo que la abrió toda, sin hacer otro mal alguno; pero, como nosotros nos vimos ir a fondo, comenzamos todos a grandes voces a pedir socorro y a rogar a los del bajel que nos acogiesen, porque nos anegábamos.

Engels

acting on this warning no one answered a word, but after we had gone a little ahead, and the vessel was now lying to leeward, suddenly they fired two guns, and apparently both loaded with chain-shot, for with one they cut our mast in half and brought down both it and the sail into the sea, and the other, discharged at the same moment, sent a ball into our vessel amidships, staving her in completely, but without doing any further damage. we, however, finding ourselves sinking began to shout for help and call upon those in the ship to pick us up as we were beginning to fill.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,107,951 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK