Je was op zoek naar: blandir (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

blandir

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

a blandir una espada.

Engels

how to swing a sword.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y él hace blandir la espada, así.

Engels

and he’s swinging the sword out, like this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

--el uso, posesión o el blandir un arma.

Engels

-use, possess, or brandish a weapon.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en este caso debemos blandir el palo y la zanahoria.

Engels

in this case we must wield the carrot and the stick.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

blandir la espada de doble filo es desafiar el destino.

Engels

wielding the double-edged sword is daring the fates.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al garrote considera hojarasca; se ríe del blandir de la jabalina

Engels

darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y él hace blandir la espada, así. el no se ve muy bueno.

Engels

and he's swinging the sword out, like this. he doesn't look very nice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la princesa lo alimentó y le dijo que porqué no intentaba blandir una espada.

Engels

the princess fed him and asked him to try to wield a sword.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero no debemos confundir la actitud de blandir un trozo de papel con una paz verdadera.

Engels

but we must not mistake a waved piece of paper for a proper peace.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

esta habilidad le permite blandir poderosas armas psicológicas tan fácilmente y efectivas como las físicas.

Engels

this ability allows him to wield powerful psychological weapons as easily and effectively as physical ones.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

blandir palo, azuzar perros y lanzar metralla contra los enemigos no tiene nada de novedoso.

Engels

wielding a stick, whipping up dogs and riddling enemies with shrapnel is nothing new.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el japón haría muy bien en reconciliarse con su propio pasado en vez de blandir un dedo acusador contra otros.

Engels

japan would do well to deal with its own past, rather than point the finger at others.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

blandir un feminismo que sirve de coartada para olvidar nuestro deber de solidaridad y de ayuda económica para el desarrollo.

Engels

the vatican presented this as if that were the case, it simply is not true. i would like the commissioner to tell us where he intends to get the money he has promised to tackle population development and what exactly the programmes cover.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mucho antes de estar en condiciones de blandir nuestros palos ya somos pulverizados en átomos por los sistemas de armas teledirigidas de nuestro adversario.

Engels

we’re cavemen armed with clubs, squaring up to a fleet of stealth fighters. before we’re even capable of swinging our clubs, we’ve long since been pulverised down to our atoms by our opponent’s remote-controlled weapons systems.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

[2] al blandir un cuchillo para sacrificar a su hijo, abraham encuentra un carnero en el lugar del niño.

Engels

[2] when lifting a knife to strike his son, abraham found a ram instead of the child for the sacrifice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la otan lanzó hace unos meses la operación halcón, un inútil blandir de sables que podría haber radicalizado aún mas a los kosovares albaneses con falsas señales.

Engels

several months ago, in a useless bout of sabre-rattling that might even have further radicalised albanian kosovars by sending false signals, nato launched operation determined falcon.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

la paz también peligra por las tentaciones que resurgen de blandir las armas nucleares en un esfuerzo por restaurar los equilibrios regionales, aumentar el prestigio nacional y consolidar la unidad nacional.

Engels

peace is also jeopardized by resurgent temptations to brandish nuclear weapons in an effort to restore regional balances, enhance national prestige and consolidate national unity.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la entrevista es turbulenta y el comandante del destacamento llega incluso a blandir su espada contra ella. pero, finalmente, consigue salirse con la suya y regresa libre al hospicio.

Engels

but finally, she won the case and went freely back to the home.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debemos blandir la estampilla aquí y ahora -en el estilo clásico del dr. strangelove: ¡dispara primero y pregunta después!

Engels

we are to wield the rubber stamp here and now and, in classic dr strangelove style, shoot first and ask questions afterwards.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

el viajar a través de la dualidad es una completa serie de pruebas que atemperan el acero del que están hechos, y finalmente ustedes pueden enfrentarse a los desafíos con el saber que viene de su resolución, y auto poder para blandir la luz.

Engels

traveling through duality is a whole series of tests that temper the steel you are made of, and finally you can face the challenges with a knowing that comes through your resolve, and self power to wield the light.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,741,021,768 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK