Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
es posible, como sabe.
that is possible, as you know.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada uno pide limosna como sabe.
each one asks for alms the way they know.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"então, como sabe?" "rumores!"
"swami, why do you say that?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
y sin embargo como sabe caer bajo cero,
and yet how it knows to plunge below zero,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como sabe, ahora tenemos una resolución.
as you are aware, we now have a ruling.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
73:11 y dicen: ¿como sabe dios?
11
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ha habido muchos muertos, como sabe usted.
they have no conception of economy, of necessary frugality.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
somos aún más acogedores como sabe ser la gente...
we are known as being more welcoming people and we joyfully biniamera
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como sabe su señoría, este tema me interesa sobremanera.
now we find that you have, maybe somewhat precipitately, made a unilateral offer to slice those tariffs by a further massive percentage.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero los mercados, como sabe, hacen lo que quieren.
yet as you know, the markets do as they please.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
como sabe, ésta es precisamente la política de la comisión.
as you know, the policy of the commission is to do exactly this.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
como sabe cualquier abogado, eso significa que no es vinculante.
to any lawyer that means that it is not binding.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a pesar de ello, en materia fiscal —tal como sabe su
provided they observe these minimum standards, which in themselves contribute towards a high level of training, member states are free to adapt the content of their
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como sabe usted, las respuestas deben ser aprobadas por la mesa.
as you know, answers must be approved by the bureau.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
como sabe bien el gobierno de rusia, eso carece de base jurídica.
as the government of russia well knows, that has no legal basis.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como sabe su señoría, cada parlamento tiene sus propios procedimientos y prácticas.
as the honourable member knows, each country follows its own procedures and practices.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ruego me disculpe, señor skinner, pero como sabe, las damas primero.
i should like to ask your indulgence, mr skinner, but ladies first, as you know.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ya hemos recibido quejas en francia, sr. cot, como sabe usted perfectamente.
complaints have already been made, in france, mr cot, as you know.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
– señor comisario, como sabe, el crimen organizado se expande con mucha fuerza.
in particular the adoption of a directive on racial equality must be noted.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: