Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿de qué manera se comportará?
what will he look like?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se comportará igual que select.
it will then behave just like select().
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comportará una serie de elementos:
gist of the commission proposals
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el proceso de preparación comportará también:
the preparatory process will also entail:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada uno se comportará como considere más oportuno.
everyone will do what they think best.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
¿cómo se comportará tu amigo o amiga?
how will your friend behave?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el sistema mínimo de elecciones democráticas comportará:
the basic system of democratic elections will imply:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
creo que el consejo se comportará de un modo similar.
i believe that the council will behave in a similar manner.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿cómo se comportará el próximo gobierno con el fmi?
how will the next government get along with the imf?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seleccione cómo se comportará la tecla intro en el editor
direction the enter key moves in the editor
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
¿el uso se comportará responsablemente en las instituciones de arte?
will usership behave responsibly in art institutions?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.1 el año europeo comportará cuatro objetivos específicos:
3.1 the european year has four specific objectives:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esto también comportará una reducción de las emisiones de pcdd/f.
this will also result in a reduction in pcdd/f emissions.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin embargo, la propuesta puede comportar y comportará verdaderas ventajas.
however, there are also important changes which relate to the procedure, which has been streamlined and simplified.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) el control de cada declaración de cultivo comportará como mínimo:
(a) checks of crop declarations shall comprise at least:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿cómo estima usted que se comportará el movimiento estudiantil durante el 2012?*
how do you estimate the student movement will behave during 2012?*
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿cómo se comportará mañana conmigo? ¿somos unos juguetesen sus manos?
what is he going to do with me the next time? am i his next victim?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el reembolso parcial puede comportar algún coste para el emisor.
partial redemption may generate some costs to the issuer.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: