Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
indemnización por condena o encarcelamiento improcedentes
compensation for wrongful convictions/detention
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la indemnización por condena o encarcelamiento improcedentes
compensation for wrongful conviction/detention
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. indemnización por una condena o detención injusta
4. compensation for wrongful conviction or detention
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c) indemnización por una condena o detención injusta
(c) compensation for wrongful conviction
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la heroica trascendencia de la condena o la desaparición.
it is the heroic transcendence of what is destined to disappear.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exención o aplazamiento de la condena o de la pena, amonestación
exemption/deferment of sentence/penalty, warning
Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
este no es un mensaje de condena o de tristeza para los vencedores.
this is not a message of doom or gloom to overcomers.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
algunos han apelado su condena o han interpuesto un recurso de casación.
some had appealed their conviction or sentence.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4. ciudadanos extranjeros que cumplen condena o que permanecen en prisión preventiva
4. foreign nationals in prison or held in remand custody
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5. leyes, políticas y prácticas en relación con la condena o decisión sobre
5. law, policy and practice in respect of sentencing or deciding on pretrial
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. hacer cumplir una condena o una orden de detención dictada por un tribunal.
1) to execute a conviction or detention ordered by a court;
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4) indemnización por anulación de la condena o indulto como consecuencia de un error judicial
4) compensation following reversal of conviction or upon grant of pardon resulting from miscarriage of justice
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asimismo, todo perjuicio ocasionado por una condena o una detención ilegales constituye motivo de recurso.
similarly, any harm caused by a sentence pronounced illegally or by an illegal detention constituted grounds for petitioning for compensation.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero, señorías, ¿nos condena o nos condenaría ese plazo a celebrar una miniconferencia intergubernamental?
but the question is, ladies and gentlemen, does this deadline necessarily make a mini intergovernmental conference essential?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
1) hacer cumplir una condena o una orden de detención dictada por un tribunal de justicia;
(1) to execute a conviction or a warrant for arrest issued by a court of law;
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si la libertad condicional tiene éxito, se considerará que se ha cumplido la condena o cualquier otro efecto penal.
if probation is successful, the sentence or any other criminal effect shall be considered to have been served.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- si está condenado por un delito, hasta que haya cumplido la condena o haya sido exonerado de cumplirla;
if he or she is convicted of a crime, until he or she has served or been released from serving sentence;
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(v) la publicación de la decisión judicial relativa a la condena o a cualesquiera sanciones o medidas aplicadas.
the publication of the judicial decision relating to the conviction or any sanctions or measures applied.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posiblemente tengamos que esperar medio año para saber si realmente la organización mundial del comercio condena o no la competencia desleal de los coreanos.
we will possibly have to wait half a year to know whether or not the world trade organisation will condemn the unfair competition of the koreans.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
78. la división inició 78 procesos penales durante 1992 y consiguió la condena o admisión de culpabilidad de 39 personas físicas y 51 jurídicas.
78. the division filed 78 criminal cases during 1992, and it obtained convictions or admissions of guilt from 39 individual and 51 corporate defendants.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: