Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pero no puedo contentarme con ello.
i cannot however be delighted by it.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
contentarme, cualquiera que sea mi situación.
contentarme, cualquiera que sea mi situación.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero prefiero no contentarme con esta explicación.
i prefer not to be satisfied with this explanation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con esto puedo contentarme, por el momento.
with this i can content myself for the time being. besides, i have other things to do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero mientras tanto, tengo que contentarme con agua.
in addition, this system was responsible for creating many and perhaps most of the opportunities for fraud within the community.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yo puedo contentarme con el sistema actual de ponderación.
i can accept the present weighting system.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
esta vez tengo que contentarme con quedarme únicamente en toronto.
this time i must be content to stay only in toronto.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hubiera podido contentarme con leer la explicación de voto que di entonces.
i could have simply read out the explanation of vote which i gave at the time.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tengo que contentarme con que sigamos jugando bien al fútbol en europa.
i am only glad that we still play good football in europe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
filipenses 4:11b ... pues he aprendido a contentarme con lo que tengo.
philippians4:11b i have learned, in whatsoever state i am, therewith to be content.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme con lo que tengo
not that i speak in respect of want: for i have learned, in whatsoever state i am, therewith to be content.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11 no lo digo en razón de indigencia, pues he aprendido a contentarme con lo que tengo.
11 not that i speak in respect of want: for i have learned, in whatsoever state i am, therewith to be content.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hube de contentarme con la observación de los diferentes especímenes de peces capturados por nuestras redes.
i had to rest content with the various specimens of fish brought up by our nets.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11 no que hable porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme cualquiera que sea mi situación.
11 i am not saying this because i am in need, for i have learned to be content whatever the circumstances.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
11 no lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme, cualquiera que sea mi situación.
11 not that in respect of want i say [it], for i did learn in the things in which i am -- to be content;
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en tercer lugar, saludo que no se trate de una cumbre de la desregulación, si bien esto no es suficiente para contentarme.
thirdly, i welcome the fact that it will not be a deregulation summit. but i am not satisfied with just that.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
este trabajo compartido ha permitido proyectar y reforzar nuestra institución, y no pienso contentarme con eso; al contrario.
working in tandem in this way has made it possible to raise the committee’s profile and strengthen its image. that said, however, i am certainly not content to rest on my laurels.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"me dijeron que no podía comer lo que había en el refrigerador y debía contentarme con los restos que dejaban de sus comidas.
“'they told me i could not eat from the fridge, only scraps they left from their meals', samantha said.
Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dejará por completo de oponerse si yo le prometo mantener las cosas como están por espacio de tres meses y contentarme durante ese tiempo con la amistad de su hermana sin exigir su amor.
he would withdraw all opposition upon his part if i would promise for three months to let the matter rest and to be content with cultivating the lady's friendship during that time without claiming her love.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como diputado europeo, tampoco puedo contentarme con los grandes y largos discursos de algunos dirigentes, que están completamente desfasados con la realidad en el plano de las decisiones.
as a member of the european parliament, i can no longer content myself with the fine long speeches of some leaders who are completely out of touch with the reality of the decisions.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: