Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cual-quier método
any method
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cual-quier método moderno
any modern method
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para cual-quier año a partir de 2030
for any year from 2030
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cual quier posible incremento de la protección
see also 'foreign and security policy', p. 18.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una estadística espantosa bajo cual quier parámetro.
that is a frightening statistic by any standard.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en cual quier caso, es peligroso para todos.
however, this is danger ous for all of us.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
debemos hacer cual quier cosa que se nos pida”.
whatever will be asked of us, we shall do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en cual quier sistema democrático la transparencia es importante.
in any democratic system transparency is important.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como sabe cual quier abogado, eso significa que no es vinculante.
to any lawyer that means that it is not binding.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para nosotros, la información no es un mercado como cual quier otro.
in our view the information market is unlike any other.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de modo que cual quier discriminación contra ellas es verdaderamente falsa.
it is not acceptable to extend the rights of our citizens and include with them those who are not members of the community.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al hacerlo, informará, en particular,de cual quier caso de irregularidad.
in doing so, it shall report in particular on any cases of irregularity. ity.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es una guía esencial para cual quier estudio sobre la ue: cai.:
it is an essential guide to start any research on the eu: cat.:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cual quier cosa puede venir, conocida o desconocida, creíble o increíble.
anything may come, known or unknown, supposed or unsupposed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en cual quier caso, creo que siempre hay que tener en cuenta sus intereses.
consequently, amendments nos 18 and 5 are not accepted in this directive, but will be taken into account in the commission's proposed directive on the protection of pregnant women at the workplace, which as parliament knows, will be ready very soon.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
creemos que ha de ser aceptable, obviamente, cual quier endurecimiento de las normas.
fitzgerald (rde). — mr president, i want to support the rights of residents in what is supposed to be a citizens' europe and where progress has been exceptionally slow over a decade or so.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
los ciudadanos ciertamente desean una europa unificada, pero no cual quier europa unificada.
but mrs papandreou, who represented mr bangemann here on monday even ing, has managed to sow confusion on what the commission's position is.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cual quieres te lavendo
where you command it to address bb
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la contundencia de estas cifras hace inútil, por no decir ridículo, cual quier comentario.
these figures speak for themselves, making any further comment superfluous, not to say ridiculous.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eni también tiene derecho preferente de compra sobre cual quier producción de hidrocarburos en italia.
eni also has the right of pre-emption over any oil or natural gas produced in italy.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: