Je was op zoek naar: cuando veniste a mexico que lugares conociste (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

cuando veniste a mexico que lugares conociste

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

¿que lugares conociste ?

Engels

what places did you meet?

Laatste Update: 2018-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

cuando las placas de las marianas y las filipinas se inclinen y se plieguen, eso afecta directamente a méxico, que está situado directamente al este.

Engels

when the mariana and philippine plates tilt and fold this affects mexico, which is directly to the east.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

hoy, eua exporta más gas natural y gasolina a méxico que a otro país.

Engels

today, the u.s. exports more natural gas and gasoline to mexico than to any country.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

58. el cerd recomendó a méxico que respetara los sistemas tradicionales de justicia de los pueblos indígenas.

Engels

58. cerd recommended that mexico respect the traditional systems of justice of indigenous peoples.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

21. el cerd recomendó a méxico que armonizara su legislación sobre los pueblos indígenas en todos los ámbitos.

Engels

21. cerd recommended that mexico harmonize its legislation on indigenous peoples at all levels.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

43. el spt recordó a méxico que debía velar por que los menores de edad no fueran recluidos en prisiones de adultos.

Engels

43. spt reminded mexico to ensure that minors never be incarcerated in adult prisons.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

94. el comité solicitó a méxico que produjera información actualizada sobre el número de indígenas que habitan su territorio y sus condiciones socioeconómicas.

Engels

94. the committee has requested mexico to provide up-to-date information on the number of indigenous people in its territory and their social and economic conditions.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

129. bangladesh señaló la ley de migración, y pidió a méxico que diera aclaraciones sobre las medidas adoptadas con respecto a la prohibición de los castigos corporales.

Engels

129. bangladesh noted the migration act, and requested mexico to shed some light on the actions taken with regard to the prohibition of corporal punishment.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

100. el acnur recomendó a méxico que estudiara medidas alternativas a la detención y garantizara que la detención de los solicitantes de asilo se usara solo como último recurso en caso necesario y durante el período más breve posible.

Engels

100. unhcr recommended that mexico consider alternatives to detention and guarantee that detention of asylum seekers is only used as a last resort, and where necessary, for as short a period as possible.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

74. el cerd recomendó a méxico que redoblara sus iniciativas para asegurar la plena participación de los pueblos indígenas en la toma de decisiones en todas las esferas, así como la participación de las personas afrodescendientes en los asuntos políticos y públicos.

Engels

74. cerd recommended that mexico redouble its efforts to ensure the full participation of indigenous people in all decision-making at every level, as well as the participation of people of african descent in political and public affairs.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

" he dicho que renegociaré el tlcan, así que obviamente ustedes tendrían que decirle a canadá y a méxico que eso es exactamente lo que haremos."

Engels

"i have said that i will renegotiate nafta, so obviously, you’d have to say to canada and mexico that that’s exactly what we’re going to do."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

53. en 2006, el comité contra la tortura solicitó a méxico que en el plazo de un año le informara sobre las medidas adoptadas para dar cumplimiento a las recomendaciones formuladas en los párrafos 14, 16, 19 y 20 de sus observaciones finales.

Engels

53. in 2006, cat requested information from mexico within one year regarding steps taken in pursuance of the recommendations contained in paragraphs 14, 16, 19 and 20 of its concluding observations.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

1. el grupo de trabajo sobre las desapariciones forzadas o involuntarias (wgeid) recomendó a méxico que aceptara la competencia del comité contra la desaparición forzada (ced) en relación con las denuncias presentadas por los particulares y los estados.

Engels

1. the working group on enforced or involuntary disappearances (wgeid) recommended that the mexico accept the competence of the committee on enforced disappearances (ced) concerning complaints from individuals and states.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,809,490 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK