Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
interesantemente, no hay pixels que forman el cuadro, verdaderamente es tridimensional, nos llega en tiempo real y las pantallas no contienen membranas en donde se depicta la visión.
interestingly, there are no pixels that make up the picture, it’s truly three dimensional, comes across in real time, and the screens contain no membrane on which the vision is portrayed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una estatua de bronce de tamaño natural, que lo depicta como un caminante (con paso aparentmente un poco mas vivo que lo que yo recuerdo), fue creada por el escultor jose villa soberon.
a bronze life size statue, depicting him as a common pedestrian (appearing to move a little faster than i remember), was created by the sculptor josé villa soberón.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a través de nuestra metodología de gestión de preceptos depict podemos asegurarle que el diseño se implementará a tiempo y dentro del presupuesto acordado, y que se convertirá en una realidad operativa.
through our depict project management methodology, we then ensure that the design is implemented on time and to budget, and becomes an operational reality.
Laatste Update: 2011-03-22
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit: