Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deverá incluir:
it shall include:
Laatste Update: 2013-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o organismo notificado deverá:
the notified body shall:
Laatste Update: 2013-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não deverá interpretar o acervo comunitário.
they shall not give an interpretation of the acquis communautaire.
Laatste Update: 2017-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(6) o acordo deverá ser aprovado,
(6) the agreement should be approved,
Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a taxa deverá ser paga pelo requerente em euros.
the fee shall be payable by the applicant.
Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por conseguinte, o acto deverá ser alterado em conformidade.
the act should therefore be amended accordingly.
Laatste Update: 2010-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o referido acordo deverá, por conseguinte, ser aprovado.
the said agreement should therefore be approved.
Laatste Update: 2017-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta medida deverá, pois, ser aplicada em toda a comunidade.
this measure should therefore be applied throughout the community.
Laatste Update: 2012-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a definição de reciclagem deverá excluir a valorização de energia.
the definition of recycling should exclude energy recovery.
Laatste Update: 2017-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(14) a decisão 2002/166/ce deverá ser substituída.
(14) decision 2002/166/ec should be replaced.
Laatste Update: 2010-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o usário deverá ter presentes as suas opções em matéria de cookies.
please note that you have choices with respect to cookies.
Laatste Update: 2017-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o processo de avaliação deverá implicar uma visita às instalações do requerente.
the evaluation procedure shall include an assessment visit to the applicant's premises.
Laatste Update: 2013-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no entanto, se for oculta, a colocação de produto deverá ser proibida.
however, where product placement is surreptitious, it should be prohibited.
Laatste Update: 2017-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
» zicosur deverá ser uma entidade integradora na américa do sul (otro)
» zicosur deverá ser uma entidade integradora na américa do sul (otro)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) o mandato do reue deverá ser prorrogado até 31 de agosto de 2010.
(3) the mandate of the eusr should be extended until 31 august 2010.
Laatste Update: 2017-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o original do pedido de apoio judiciário deverá ser assinado pelo requerente ou pelo seu advogado.
the original of the application for legal aid must be signed by the applicant himself or by his lawyer, failing which the application will not be taken into consideration and the document will be returned.
Laatste Update: 2016-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
» cnbb: sucessor de bento xvi deverá vir ao brasil em julho (veja)
» cnbb: sucessor de bento xvi deverá vir ao brasil em julho (veja)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a cooperação neste domínio deverá ter devidamente em conta os sectores prioritários do acervo comunitário em matéria aduaneira.
cooperation shall take due account of priority areas related to the community acquis in the field of customs.
Laatste Update: 2010-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a conformidade com os requisitos deverá ser demonstrada nos termos do ponto 4.2.16.2.1.
compliance with the requirements shall be demonstrated according to clause 4.2.16.2.1.
Laatste Update: 2012-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por conseguinte, o regulamento (ce) n.o 147/2003 deverá ser alterado em conformidade,
regulation (ec) no 147/2003 should be amended accordingly,
Laatste Update: 2017-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: