Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿cuándo empezasteis a estudiar inglés?
when did you begin studying english?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
empezasteis como un ser superior buscando más experiencia y habéis tocado las profundidades de una existencia material.
you started out as a higher being seeking more experience, and have touched the depths of a material existence.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así es como empezasteis la larga permanencia en las tierras en sombra y ahora está llegando a su predestinado final.
this is how you began a long sojourn through the shadow lands and now it is coming to its predestined end.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando descendisteis a la densidad y olvidasteis quiénes erais, empezasteis un proceso que ahora está llegando a su feliz desenlace.
you started a process which is now coming to fruition.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
crecisteis en este estado antinatural y artificial y, al no conocer otro, empezasteis a creer que todo lo que veíais a vuestro alrededor era natural.
you grew up in this unnatural, artificial state and, knowing no other, you began to believe that what you saw all around you was natural.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fue una promesa que se hizo desde los momentos iniciales en los que os empezasteis a encarnar por primera vez, y por lo que siempre habéis sabido intuitivamente que así sería.
it was a promise that was made from the very earliest times when you first started to incarnate, and why you have always known intuitively that it would be so.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo sabíais cuando lo empezasteis, pero con la degeneración de vuestro nivel de consciencia os separasteis de la fuente y de todos los demás. sin embargo, se esperaba que ocurriera eso por el mal uso del libre albedrío que os fue dado.
you knew it when you started out, but with the degeneration in your levels of consciousness you became separated from the source and each other. however, that was expected although it did come about by you misusing the freewill that you had been given.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
empezasteis a que no podrías hacer lo suficiente, sabiendo que los correos deben ser remitidos conlleva un trabajo, un trabajo santo que yo te dí. aquellos que se encargan de los correos, aquellos que se encargan de las finanzas son enormemente probados.
you started out that you couldn't do enough, knowing the mail must be forwarded entails a job, a holy job i gave unto you. those that handle the mail, those that handle the finances are sorely tested.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
3. sois franceses. ahora, olivier, vives en las montañas, y empezasteis en barcelona. piensas que la falta de olas estimula el cerebro / deja tiempo para otros intereses ligados a la cultura contemporánea?
3. you are french, now olivier you live in the mountains, and you started in barcelona. do you think that the lack of waves stimulates the brain / leaves time for other interests within our contemporary culture?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: