Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
–no hablemos más.
'but don't let us talk about it!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
—no hablemos de eso.
"no! of course not.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
no hablemos de maldición.
don’t speak of a curse.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
está bien, no hablemos más.
"it is well as it is; say no more about it."
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-no hablemos de joyas.
"oh, sir!--never rain jewels!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mejor no hablemos de amor
what do they know about love
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mejor no hablemos de amor...
only wanna know about love...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no hablemos de eso, caballero.
"let us not speak of that, sir," replied mr. fogg.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
que no hablemos de esto hasta
what should i do now?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dije: -no hablemos de serrallos.
"i'll not stand you an inch in the stead of a seraglio," i said; "so don't consider me an equivalent for one.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
es igual. no hablemos de eso.
but never mind: don't speak about it.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lamento que no hablemos lo suficiente
i am sorry for not speaking enough
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
–bueno, no hablemos más de esto...
'don't let us talk about it,' he said.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-naturalmente. -no hablemos más de ello.
pigeon. of course, i’ll explain everything.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
top -bueno, no hablemos más de eso.
and stay a little now; it's not long i shall..." -bueno, no hablemos más de eso.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
no hablemos ya de cambiar a la gente.
i had no insurance to cover this type of damage.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bueno, no hablemos más de serguéi ivánovích.
"well, enough of sergey ivanovitch. i'm glad to see you, anyway.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
propongo, señorías, que no hablemos más de ello.
i suggest, honourable members, that we do not discuss the matter any further.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no hablemos aquí de las causas de la hambruna.
let us not speak here of the causes of the famine.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1686 es mejor que no. no hablemos más de eso.
rather surprised she took hold of this and pulled it out. it was a book.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: