Je was op zoek naar: estoy mejorando en todo te diste cuenta (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

estoy mejorando en todo te diste cuenta

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

eso es. te diste cuenta.

Engels

yup. you got it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

– ¿cómo no te diste cuenta?

Engels

– how could you not know?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en todo el cosmos te diste a conocer

Engels

“you are known throughout cosmos

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero estoy mejorando en esto de ser ambicioso.

Engels

but i am getting much better at being ambitious.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

te diste cuenta de eso durante tu meditación de ayer.

Engels

you picked up on that in your meditation yesterday.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿no te diste cuenta que ella estaba muy emocionada?

Engels

didn't you notice that she was very excited?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en todo te sirvamos.

Engels

in all things

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿cuándo te diste cuenta que podias vivir de ésto?

Engels

when did you first realize you could make a living this way?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tal vez al leer este artículo tu te diste cuenta que es tu situación.

Engels

maybe while reading this article you have realized that this is your situation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"otra cosa que estoy mejorando en está colocando un evento en el tiempo.

Engels

“another thing i’m getting better at is placing an event in time.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

¿te diste cuenta del sutil patrón color plata en la pared?

Engels

did you notice that beautiful silver pattern on the wall?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿cuándo te diste cuenta de que ya no podías parar de usar tu cámara?

Engels

when you realized you couldn’t stop shooting?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿hubo algún momento en particular cuando te diste cuenta que el origami era algo con lo que deseabas comprometerte?

Engels

• was there a particular moment when you realized that origami was something you wanted to commit to? would you elaborate?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

probablemente ya te diste cuenta que ambos creyeron, pero notaste que ¿solo unos trabajaron?

Engels

you probably have already noticed that both believed, but did you also notice that only one worked?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no te diste cuenta, pero a veces, mientras caminabas, experimentabas de repente una baja de energía.

Engels

you didn´t realize it, but sometimes, while you were walking, you were experiencing a drop in energy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.

Engels

i know you think you understood what you thought i said, but i'm not sure you realized that what you heard is not what i meant.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¿alguna vez te detuviste realmente y te diste cuenta de qué es exactamente lo que eso quiere decir?

Engels

have you ever truly paused and realized what exactly is meant by that?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1. ¿te diste cuenta que apocalipsis 19:10 dice el testimonio de jesús es el espíritu de profecía.

Engels

did you notice revelation 19:10 says "the testimony of jesus is the spirit of prophecy."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

y luego decís: "estuvo rondando por ahí hasta que te diste cuenta de que no sabía nada".

Engels

and then you say, "he hung around till you found that he didn't know nuthin'."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

y la hija le dice, con mucho tacto, "mamá, ¿te diste cuenta que cruzaste dos luces rojas?"

Engels

and the daughter says, as tactfully as possible, "mom, are you aware that you just went through two red lights?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,836,419 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK