Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
answer me my heart
Laatste Update: 2024-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you love me my beautiful?
my leticia love me back!
Laatste Update: 2022-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
get me a steam card online baby
get me a steam card online baby
Laatste Update: 2023-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
can you get me a gift card like $100
can you get me a gift card like $100
Laatste Update: 2024-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we you get me steam wallet an snap it for me
we you get me steam wallet an snap it for me
Laatste Update: 2020-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
get me gift cards from the nearest store around you
get me gift cards from the nearest store around you
Laatste Update: 2021-03-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
i want too do video with you please can you get me a card
i want too do video with you please can you get me a card
Laatste Update: 2024-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
/ bring me my broadsword / and clear understanding.
"bring me my broadsword and clear understanding.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
/ bring me my cross of gold / as a talisman.
"bring me my cross of gold as a talisman.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
don't get me wrong, yeah i think you're alright
don't get me wrong, yeah i think you're alright
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
before i send my naked picture you need to go get me a gift card like amazon gift card or itunes card
before i send my naked picture you need to go get me a gift card like amazon gift card or itunes card
Laatste Update: 2023-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cc@label: listbox blind carbon copy recipient of an email message.
cc
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
don’t get me wrong, innovation can be wonderful and, at times, essential.
don’t get me wrong, innovation can be wonderful and, at times, essential.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
«get me bodied» fue nominado en los premios vh1 soul vibe especiales como vídeo del año.
the clip was nominated for video of the year at the 2007 vh1 soul vibe awards.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"come and get me" con 50 cent y tony yayo (producida con timbaland)* 08.
come & get me (featuring 50 cent & tony yayo) (co-produced with timbaland)* 08.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
añadir como & texto@label: listbox recipient of an email message.
add as & text
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
«get me bodied» fue lanzado como el séptimo y último sencillo del álbum en los estados unidos el día 10 de julio de 2007.
columbia records released "get me bodied" as the album's seventh and final single in the us on july 10, 2007.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pratt fue bautizado por stephen baldwin durante su estadía en el programa "i'm a celebrity... get me out of here!".
later that year, montag and pratt appeared on the second season of the american version of "i'm a celebrity...get me out of here!
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
don't get me wrong, i like the song; but i think that's why people didn't like it as much.
don't get me wrong, i like the song; but i think that's why people didn't like it as much.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.