Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jaja no lo se
ha ha ha i don't know
Laatste Update: 2022-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no se
no se
Laatste Update: 2023-07-07
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
no se.
a cut through to the top.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- no se
- children and adolescents:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
– no se.
– no idea.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¡no se!
fuck you!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no se(...)
nothing has(...)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pero no se
pero no se
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no se inglis
hablamos
Laatste Update: 2019-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no se aplica.
not applicable
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no se, no se.
i don't know.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(no se utiliza)
(not used)
Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
jaja no entiendo nada
use your translator
Laatste Update: 2020-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jaja no que muy bravo
haha thought you were brave
Laatste Update: 2022-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jaja no entendí nada cielo
хаха я ничего не понял дорогой
Laatste Update: 2022-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ohh no jaja no puedo hablar español en absoluto
do you speak spanish?
Laatste Update: 2020-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en aquel momento lo supe: quiero dedicarme a la música. jaja, ¡no, cantante no!
and right then and there i knew: i want to be a musician.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: