Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
al parecer, la comisión reconoció que habían aumentado de manera alarmante los casos de violación en kalma durante las cinco semanas anteriores.
the committee reportedly accepted that there had been an alarming increase in cases of rape in kalma during the previous five weeks.
a finales de julio de 2010 se produjeron violentos enfrentamientos entre partidarios armados de diferentes facciones de un grupo rebelde en el campamento de desplazados internos de kalma.
133. late in july 2010, violent clashes occurred between armed supporters of different factions among a rebel group in the kalma camp for internally displaced persons.
declaración de la presidencia, en nombre de la unión europea, sobre los acontecimientos ocurridos en el campamento de kalma, en la región sudanesa de darfur
declaration by the presidency on behalf of the european union on the events which occurred at kalma camp in sudan
además, se desplazó a nyala, al sur de darfur, y visitó el campamento de kalma, en el que viven 90.000 desplazados.
he had gone to nyala in the state of south darfur and visited the kalma camp sheltering some 90,000 displaced persons.
durante el presente mandato el grupo investigó las violaciones del derecho internacional humanitario que se habían producido durante los ataques contra muhajeriya, kalma y wada'ah.
223. during the current mandate, the panel monitored violations of international humanitarian law that occurred during the attacks against muhajeriya, kalma and wada'ah.
en tanto se determinaban estas lagunas, se declaró una epidemia de meningitis en thur (cerca de nertiti) y en el campamento de desplazados internos de kalma.
28. even as these gaps were being identified, a meningitis epidemic erupted in thur (near nertiti) and in kalma camp for internally displaced persons.
el 5 de diciembre, dos grupos de desplazados se enfrentaron en el campamento de kalma (darfur meridional) y un desplazado fue muerto a tiros y otros dos resultaron heridos.
on 5 december, two groups of internally displaced persons clashed in the kalma camp (southern darfur), and one internally displaced person was shot dead and two others were injured.
estallaron enfrentamientos de esta índole en varios campamentos de desplazados internos de darfur, entre ellos kalma y nyala, en darfur meridional, y hamidiya y hassahissa, en zalingei, darfur occidental.
such clashes erupted in several camps for internally displaced persons in darfur, including kalma in nyala, southern darfur, and hamidiya and hassahissa in zalingei, western darfur.
c) en enero de 2008, cuatro mujeres salieron del campamento de desplazados internos de kalma (nyala, darfur meridional) para llevar a cabo faenas agrícolas.
(c) in january 2008, four women left the internally displaced persons camp at kalma (nyala, southern darfur) to conduct agricultural activities.