Je was op zoek naar: kiekvieną (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

kiekvieną

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

a) kiekvieną penktadienį nuo 13 val.:

Engels

(a) every friday from 13.00:

Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) kiekvieną darbo dieną iki 18 val.

Engels

(a) by 6 p.m.

Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

nauji patvirtinimai, už kiekvieną paraišką | 1500 eur |

Engels

new approvals, per application | 1500 eur |

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

5 lentelėje nurodyti mokesčiai renkami už kiekvieną darbą.

Engels

the fees referred to in table 5 are levied per operation.

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

6 lentelėje nurodyti mokesčiai renkami už kiekvieną 12 mėnesių laikotarpį.

Engels

the fees referred to in table 6 are levied per period of 12 months.

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

paprastai teisė į standartinį neapmokestinamųjų pajamų dydį suteikiama atsižvelgiant į kiekvieną nakvynę ne namuose.

Engels

normally, a standard tax deduction will be made for every night spent away from home.

Laatste Update: 2017-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1 dalies b punkto ii papunktyje minimame pranešime taip pat nurodomas grąžinamosios išmokos už kiekvieną produktų kategoriją dydis.

Engels

notifications pursuant to paragraph 1(b)(ii) shall also specify the refund amount involved for each category.

Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

1043/2005 14 straipsnio pirmą pastraipą grąžinamosios išmokos dydis 100 kilogramų kiekvieno atitinkamo pagrindinio produkto turėtų būti nustatomas kiekvieną mėnesį.

Engels

(3) in accordance with the first paragraph of article 14 of regulation (ec) no 1043/2005, the rate of the refund per 100 kilograms for each of the basic products in question is to be fixed each month.

Laatste Update: 2010-09-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

naudojant kiekvieną bandymų dažnį, nustatoma tokia juostinės perdavimo linijos maitinimo galia, kurios reikia norimo stiprio laukui ties antena sukurti.

Engels

at each desired test frequency, a level of power shall be fed into the stripline to produce the required field strength at the antenna.

Laatste Update: 2013-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

paraiškos gauti 10 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse numatytas eksporto licencijas su iš anksto nustatytomis grąžinamosiomis išmokomis gali būti pateiktos kompetentingoms institucijoms kiekvieną savaitę nuo pirmadienio iki penktadienio.

Engels

applications for export licences with advance fixing of the refund as referred to in article 10(1), (2) and (3) may be lodged with the competent authorities from monday to friday each week.

Laatste Update: 2016-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tuomet, naudojant 5 punkte apibrėžtą kiekvieną dažnį, į lauką kuriantį prietaisą tiekiama reikiama tiesinė galia, apibrėžta 8.4.2 punkte.

Engels

the required forward power defined in point 8.4.2 at each frequency as defined in point 5 shall then be applied to the field generating device.

Laatste Update: 2013-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

jeigu nustatoma, kad nebuvo galima laiku perskirstyti tokių kiekių, nagrinėjant kiekvieną atvejį, priimamas sprendimas laikantis 22 straipsnio 2 dalyje nurodytos tvarkos dėl galimo jų perskirstymo per kitą kvotos laikotarpį.

Engels

if it is found that it has not been possible to redistribute such quantities in time, their possible redistribution during the following quota period shall be decided on a case-by-case-basis, in accordance with the procedure referred to in article 22(2).

Laatste Update: 2010-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

(2) su gaminiais susiję mokesčiai, nurodyti i dalies 1-4 lentelėse, renkami už kiekvieną darbą ir kiekvieną 12 mėnesių laikotarpį.

Engels

(2) products related fees referred to in tables 1 to 4 of part i are levied per operation and per period of 12 months.

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pasibaigus pirmajam 12 mėnesių laikotarpiui, prireikus šie mokesčiai nustatomi pagal pro rata temporis principą (1/365 atitinkamo metinio mokesčio už kiekvieną dieną, einančią po pirmojo 12 mėnesių laikotarpio).

Engels

after the first period of 12 months, if relevant, these fees are determined pro rata temporis (1/365th of the relevant annual fee per day beyond the first 12 months period).

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,766,051,136 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK