Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dos años más tarde lanzó un álbum llamado "wie ein stern" ("como una estrella").
two years later, she released an album called "wie ein stern" ("like a star").
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"schlafen wie ein murmeltier" (dormir como una marmota) es un refrán muy usado en alemania para indicar que alguien duerme profundamente.
"schlafen wie ein murmeltier" (sleeping like a marmot) a saying often used in german to indicate that someone is in a long and deep sleep.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
":"reibt sich der elf' die augen aus,":"begibt sich vor sein schneckenhaus":"und ist als wie ein trunken mann,":"sein schläflein war nicht voll getan,":"und humpelt also tippe tapp":"durch's haselholz in's tal hinab,":"schlupft an der mauer hin so dicht,":"da sitzt der glühwurm licht an licht.
":"reibt sich der elf' die augen aus,":"begibt sich vor sein schneckenhaus":"und ist als wie ein trunken mann,":"sein schläflein war nicht voll getan,":"und humpelt also tippe tapp":"durch's haselholz in's tal hinab,":"schlupft an der mauer hin so dicht,":"da sitzt der glühwurm licht an licht.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.