Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
los entremeses
starters
Laatste Update: 2015-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿quién te llavo los entremeses
who recomend to you this plate
Laatste Update: 2021-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
más allá de los entremeses comunes y corrientes
beyond ordinary hors d’oeuvres
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no obstante, espero que los entremeses sienten bien.
‘ better lawmaking 'is one of these core policy areas.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
es delicioso en los entremeses, huevos, tacos y recetas variadas.
it is delicious for entrees and snacks, scrambled eggs, tacos, and many other recipes.
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
con todo, le diría a la presidencia que éso equivale únicamente a los entremeses.
but i would say to the presidency that it is just an hors d'oeuvre.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
cabría describirlo como los entremeses de un menú, en el que aún no se ha servido el plato principal.
it has revised the lisbon strategy for growth and employment with this in mind and highlighted the area of policy that can make a decisive contribution to the enhancement of growth and to the creation of jobs.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ella no podría sentirse más feliz de ver a los ancianos disfrutando los platos calientes, los entremeses y todo lo demás que prepara con tanta devoción.
she could not be happier to see the elderly enjoying warm meals and a variety of side dishes she and others had prepared with devotion.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
puede ser consumido fresco, solo o con jamón y también se utiliza en cocina en la preparación de los entremeses, macedonias, dulces, helados y batidos.
it can be used fresh, alone or together with ham or it can also be used for appetizers, fruit salads, sweets, ice-creams and milkshake.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mientras que mascaban en los entremeses y el vino que sorbía, hablamos con un hombre que había dirigido una organización judía en las vegas y se había trasladado recientemente a st. paul.
presumably, most were jewish. while munching on hors d’oeuvres and sipping wine, we talked with a man who had headed a jewish organization in las vegas and had recently moved to st. paul.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la recepción no era, como me imaginaba la, un grupo de personas con los cocteles que se colocaban alrededor y que hablaban con uno a. en lugar, asentaron a la gente en tres tablas separadas, comiendo los entremeses.
the reception was not, as i imagined it, a group of people with cocktails standing around and talking with each other. instead, people were seated at three separate tables, eating hors d’oeuvres.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
top los hombres pasaron al comedor y se acercaron a la mesa con los entremeses, en la que había seis clases de vodka y otras tantas de queso, con cuchillitos de plata o sin ellos, caviar, arenques, conservas de todo tipo y platos con rebanadas de pan francés.
top the men went into the dining-room and went up to a table, laid with six sorts of spirits and as many kinds of cheese, some with little silver spades and some without, caviar, herrings, preserves of various kinds, and plates with slices of french bread.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a la segunda época pertenecen las ocho comedias y ocho entremeses nuevos, nunca representados (1615). las comedias son el gallardo español, la casa de los celos y selvas de ardenia, los baños de argel, el rufián dichoso, la gran sultana doña catalina de oviedo, el laberinto de amor, la entretenida y pedro de urdemalas. y éstos son los entremeses: el juez de los divorcios, el rufián viudo, la elección de los alcaldes de daganzo, la guarda cuidadosa, el vizcaíno fingido, el retablo de las maravillas, la cueva de salamanca y el viejo celoso. prosa: la galatea
the first, third and fifth stanzas belong to the narrator who is describing the mood, the surroundings, and the action of the man and the woman.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: