Je was op zoek naar: murio cuando era pequeña (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

murio cuando era pequeña

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

espinoza murió cuando era trasladado de regreso a la comisaría.

Engels

espinoza died on his way back to the police station.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dicen que murió cuando era muy anciano.

Engels

it is said he died of old age.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su madre murió cuando era pequeña y la crió su padre.

Engels

her mother died when she was a child; she was raised by her father.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su madre murió cuando era joven, y su abuela lo crio.

Engels

his mother died when he was young, and his grandmother brought him up.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

crowe tenía dos hermanos mayores, aunque uno de ellos murió cuando era joven.

Engels

crowe was the youngest of three children with two sisters, but one died when he was young.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de su segundo matrimonio, ricardo tuvo una hija, pero ella murió cuando era un infante.

Engels

from the second marriage, richard had a daughter, but she died as an infant.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

su padre, un sacerdote luterano, murió cuando era pequeño, dejando viuda y tres hijos.

Engels

his father, a lutheran minister, died while he was a child, leaving a widow and three children.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

510. ezzedine ben aicha murió cuando era transportado a un hospital de túnez como consecuencia de una enfermedad aguda comprobada cuando fue detenido el 17 de agosto de 1994.

Engels

510. ezzeddine ben aicha died while being taken to a hospital in tunis, following a serious indisposition noted when he was arrested on 17 august 1994.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

frente a una realidad alterna en la que él murió cuando era un niño, serge se esfuerza por descubrir la verdad de la divergencia de los dos mundos.

Engels

faced with an alternate reality in which he died as a child, serge endeavors to discover the truth of the two worlds' divergence.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en 1814 la hija mayor de mary de su primer matrimonio murió a la edad de nueve años y, en el mismo año, el único hijo de su segundo matrimonio murió cuando era un bebé.

Engels

it was certainly seen as unusual at that time for a newly married couple to live in separate towns for the first year of their marriage.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

- no conozco nada fuera de la milicia – por sus rostros pude darme cuenta que no me creían – mi padre es militar, su padre fue militar, y así sucesivamente, mi madre murió cuando era una niña y esa es mi triste historia

Engels

- i don’t know nothing besides the army – in their faces i could read they didn’t belive it – my father is in the army, his father was in the army and so on, my mother died when i was still a girl and that’s my sad story

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,750,134,601 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK