Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no vamos a poder dormir.
we won't be able to sleep.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en mi país no vamos a poder combatirlo.
we will not be able to combat it in my country!
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
no vamos a poder cumplir nuestra palabra.
we are pulling the wool over people 's eyes.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no vamos a poder resolver hoy aquí esta disputa.
we are not going to settle this dispute here.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no vamos a comprar
we’re not going to
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no vamos a abandonar.
clearly, not all fall into this category.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no vamos a guardar silencio porque tenemos memoria.
we won’t keep silent because we have memory.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciertamente, no vamos a poder cambiar a los estadounidenses.
there can be no doubt in the american mind of our views on this.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
("no vamos a parar"!)
("no vamos a parar"!)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
si no vamos a poder hablar por qué no te entiendo nada
why don't you have photos on your instagram?
Laatste Update: 2023-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sobre kosovo vamos a poder hablar aún.
i shall return to the subject of kosovo later.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
¿vamos a poder ver, por fin, los estudios?
are we finally going to get to see these studies?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
pero, por desgracia, no vamos a poder recuperar el tiempo perdido.
unfortunately, however, we cannot make up for lost time.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
y sólo juntos vamos a poder terminar con ella".
together we create the violence, every day, and we allow it to exist.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"doherty no vamos a poder despegar si la antiaérea nos bloquea."
"i'd love to", she replied, "but i may not be able to.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
no vamos a poder apoyar la investigación sólo con programas estatales de fomento.
we cannot sustain research with state support programmes alone.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
¿qué vamos a poder decir sobre nuestros esfuerzos?"
what will we be able to say about our efforts?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
de otro modo no vamos a poder luchar contra el fraude y la mala gestión en europa.
otherwise we will come off badly in the fight against cheating and fraud in europe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
no vamos a poder dejarles nada a nuestros hijos y nuestras aguas van a dejar de ser potables.
we will leave nothing for our children and our waters will be undrinkable.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no hace falta ser muy audaz para predecir que no vamos a poder hacer milagros durante los próximos dos años.
one does not have to be very bold to predict that we will not be able to work miracles over the next two years.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie: