Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
un par de tíos de la banda, que no nombraremos
a couple of the guys in the band, who shall go nameless
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que tenemos una solución estupenda: inicialmente nombraremos a los comisarios basándonos en el tratado de niza.
so, we have a wonderful solution - we will nominate the commissioner initially on the basis of the treaty of nice.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
el primer lugar que nombraremos es la paradeta, todo un clásico en barcelona, especializado en mariscos y pescado.
the first place we must mention is a barcelona classic – the seafood restaurant la paradeta.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para facilitar el trabajo nombraremos a esa totalidad con una x, entonces planteamos el problema de la siguiente forma:
in order to simplify, we call the whole number for x.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si tiene interés en referencias concretas: hable con nosotros! le nombraremos cada uno de nuestros interesantes proyectos.
if you are interested in concrete references, simply give us a call. we will provide you with an overview of the projects that will be of interest to you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en cuanto a surrealismo, no quisiera encajonar a nadie, pero si citamos a alguno nombraremos, sin lugar a dudas, a brooke alfaro.
related to surrealism i would also mention, with no doubt, brooke alfaro.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¡cómo! ¿acaso creía que nadie puede bailar porque una cierta persona a quien no nombraremos se ha ido?
"who! why yourselves, and the careys, and whitakers to be sure.--what! you thought nobody could dance because a certain person that shall be nameless is gone!"
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
michael fue un embajador ejemplar y ha hecho una labor muy, pero muy importante, que estoy seguro será continuada por su reemplazante, que nombraremos en los próximos días”.
michael has been an exemplary ambassador and has done very, very important work, which i am certain will be continued by his replacement, who we will name in the coming days."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
como ejemplos de estrategias a seguir, nombraremos la de una mejor formación, mejores equipos de salvamento y condiciones de trabajo, inspecciones periódicas, controles y ejercicios de simulacros de catástrofe.
better training, life-saving equipment and working conditions, regular inspections, checks and safety exercises are examples of this.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
si esto es aprobado como se propone, para llevar a cabo el trabajo que hemos definido aquí, nombraremos a alguien que tendrá una graduación y un salario superior que el de alguien que dirija alguna de las principales instituciones comunitarias, como por ejemplo la oficina de protección de marcas y patentes - una de las principales instituciones autónomas.
if this goes through as proposed, to carry out the task that we have set down here, we will be appointing someone who is substantially higher graded and better paid than someone running a major community institution such as the trade mark protection office in alicante - a major autonomous institution.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: