Je was op zoek naar: ohhhh si!! (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

ohhhh si!!

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

¡ohhhh!

Engels

get him!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si

Engels

si

Laatste Update: 2020-06-20
Gebruiksfrequentie: 57
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

si.

Engels

yes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

si…

Engels

and if…

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

– si.

Engels

and he is closing rapidly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

-¿si?

Engels

did he say that?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

"si".

Engels

"well?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

– ¿si?

Engels

– am i!?

Laatste Update: 2024-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

si si.

Engels

hola.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

si, si...

Engels

si, si...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

"si, si"

Engels

"yes. yes."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

“¡ohhhh!” exclamaron las chicas

Engels

“ohhhhhhh!!” exclaimed the girls.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

i don't belong here, ohhhh, ohhhh

Engels

i don't belong here, ohhhh, ohhhh

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

en otoño de 2013 el juez vázquez taín, foco de notoriedad por estar encargado del homicidio de una niña en galicia, criticaba con sarcasmo esa tendencia. “el periodismo funciona así, --declaraba--, sale un tweet que dice 'los datos revelan que asunta volaba', [y] ohhhh, fuentes bien informadas próximas a la investigación aseguran que asunta volaba" (20 minutos, 2013; rodríguez, 2013).

Engels

in the fall of 2013 judge vázquez taín, who became the focus of attention for being responsible for the murder of a girl in galicia, sarcastically criticised this trend: “journalism works like this, a tweet is published saying that ‘data reveal that asunta was flying’ [and it becomes into] ohhhh well-informed sources close to the investigation assure that asunta was flying” (20 minutos, 2013; rodríguez, 2013).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,031,705,192 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK