Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
os da la paz.
he gives you peace.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
y esto os da una idea.
and this gives you an idea.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿cuánto tiempo se os da?
how much time is given to you?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la ciencia os da una explicación.
science gives you an explanation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este vocabulario os da algunas pistas.
this vocabulary will give you some hints...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la mano invisible de dios os da bendiciones.
the unseen hand of god gives blessings to you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atended la advertencia que se os da ahora.
heed the warning being given to you now.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a todos se os da la oportunidad de ingresar
everybody has opportunity to penetrate
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
decidles simplemente: el papa os da las gracias.
simply tell them: the pope thanks you!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recordad que el espíritu os da las fuerzas necesarias.
remember that the holy spirit gives you the strength you need.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8701 | tractores (excepto os da posição 8709): |
8701 | tractors (other than tractors of heading 8709): |
Laatste Update: 2012-05-09
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
"alá os da la vida y, después, os hará morir.
"allah gives you life, then causes you to die,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
asegúraos que os da en cambio sus botellas parcialmente usadas.
make sure you get their partly used bottles in exchange.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es mi padre el que os da el verdadero pan del cielo;
but my father gives you the true bread from heaven.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
consumirlo en forma de te de hierbas os da posteriores beneficios.
taking it in the form of herbal teas gives you extra benefits.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di: "alá os da a conocer su parecer sobre ellas,
say: allah instructs you about them, and about what is recited unto you in the book
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
di: «alá os da el suyo a propósito de los parientes colaterales.
say, "allah gives you a ruling concerning one having neither descendants nor ascendants [as heirs]."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
entonces moises les dijo: es el pan que jehova os da para comer.
and moses said to them, this is the bread which jehovah has given you to eat.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dios no os da el libre albedrío y luego os acusa de errores genuinos.
god does not give you freewill and then hold genuine mistakes against you.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esto os da tanto placer que no podéis encontrar en ningún otro lugar, oh gente
that gives to you so pleasure you can’t find anywhere else, o people
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: