Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pero todo se salió de control.
i’m not doing any of that.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se salió de control.
in every set of rules, it’s cheating.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahí fue cuando todo se salió de control.
that's when all hell broke loose.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
el fuego se salió de control.
the fires got out of control.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a veces pienso que todo esto ya se le salió de control al gobierno.
at times i think this has gotten out of the government’s control.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fue un incidente que se salió de control", comentó.
this was an incident that got out of control."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
la discusión se salió rápidamente de control.
the argument quickly got out of control.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la multitud se salió de control y pasó por sobre la cerca.
the crowd got out of control and broke through the fence.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de alguna manera se salio de la cueva a la brillante luz del sol.
somehow he came out of the cave into the bright sunlight.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
luego llegó el turno del juego canadá-estados unidos, encuentro que se salió de control rápidamente.
next up came the canada-u.s. game that got out of hand quickly.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el río se salió de madre.
the river overflowed.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el río se salió de su cauce.
the river overflowed.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero no podía menos de ad vertir que mi risa se salía de lo acostumbrado.
i could not help being aware, however, that my laughter was unusual.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
casi todos los científicos fueron encerrados en una habitación en la base. resultó una poderosa inteligencia artificial que participó en este proyecto se salió de control.
almost all of the scientists were locked in a room in the base. it turned out a powerful artificial intelligence which was involved in this project got out of control.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la conversación se salió de control, y el tema siguió marcando tendencias, mientras más usuarios posteaban sus opiniones y frustraciones.
conversation spun out of control, keeping the topic trending, as more users posted their thoughts and frustrations.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
33y así pablo se salió de en medio de ellos.
33 so paul went out of their midst.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
33 y así pablo se salió de en medio de ellos.
33 thus paul went out of their midst.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el error más crítico fue que no nos cuidamos de reforzar la estaca que estaba suelta y se salió de posición.
the most critical error was we did not reinforce the stake which was loose and came out of position.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
según se me ha informado, parece ser que el avión se salió de la pista, pero todos se encuentran bien.
it would appear from what i have been told that the aircraft ran off the runway, but all of them are all right.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
17:33 y así pablo se salió de en medio de ellos.
acts 17:33 thus paul went out from among them.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: