Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
va a matarme.
she's going to kill me.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nunca vas a matarme.
let them kill me.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi esposa va a matarme.
my wife’s going to kill me.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
muy bueno. voy a matarme ahora.
really good. i'm going to shoot me now.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cuando lo vi, pensé que iba a matarme.
when i saw him, i thought he was going to kill me.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahora, si deseáis, podéis mandar a matarme.
they are all equal now. if you wish, you may now sentence me to death.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la noche que vinieron a matarme 2 de marzo de 2004.
this statement was issued by the larouche in 2004 presidential campaign committee on march 2, 2004.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
''¿van a matarme también?'' recuerda rodríguez que le preguntó.
''are they going to kill me, too?'' che asked.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
?quien se atreverá a publicarla?
who dare refuse to publish it?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
el xiii ejército no se atreverá a perder tiempo.
the thirteenth army will not dare to lose any time.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ningún judío se atreverá a comprar esclavos cristianos.
no jew shall dare to purchase christian slaves.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ningún presidente se atreverá a actuar sin tener esto presente.
the problem is, we have nowhere to run.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no se atreverá.
- no se atreverá.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pero nadie se atreverá a decir donde se puede encontrar tal líder.
but where such a leader may be found no one will venture to say.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pregunta él si la comisión se atreverá a presentar una reclamación oficial a suiza.
mr kuijpers asked for the commission to prepare an inventory of all potential problems.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
estoy segura de que actualmente ningún fabricante se atreverá a apostar por la ingeniería genética.
i am sure that at the moment no manufacturer will dare to bank on genetic engineering.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dios está hablando y ¿quién se atreverá a no tomar a pecho lo que dice?
god is speaking and who dare not take his word to heart?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es obvio que una persona sólo se atreverá a adoptar tal actitud si está disponible un considerable monto de seguridad interpersonal.
it is obvious that a person will only dare to adopt such an attitude if there is already a good deal of interpersonal security.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entonces, se atreverás usted como este caballero adquirir tal
so as you dare this knight acquire such
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en este sentido me atreveré a remitirme a las democracias nórdicas.
in this connection i would be so bold as to refer to the nordic democracies.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: